建議你先做到日常生活不用和製漢語
改成可相對應的中文詞彙
以免被覺青說你也在用倭語
被覺青說你也是雙標
現在是中國最強盛的時代
不應該讓日本倭狗污染正統漢文化
守護中華道統,從原原po開始
物理學:格致學
社會學:群學
銀行:版克
次元:亘
拋物線:畢弗
科學:塞恩斯
電話:德律風
神經:涅伏
上面是民國初年明明有相對應中文字
卻被小日本和製漢語給取代的字詞彙
中文的優美,小日本是不會懂的
※ 引述《hahaWenZuhah (哈哈文組哈哈)》之銘言:
: 很多人在抓 視頻、尬聊、質量這些詞
: 可是為什麼卻允許 生吐司 丼飯 這種倭語
: 這是不是雙標啊?
: 然後 這些不都是外來語嗎?
: 平常講咖啡和得來速那麼開心
: 結果面對中國來的就氣噗噗 是不是覺青雙標啊?