網路上很多支語警察看到有人用支那語就會7 pu pu
看了一下維基和製漢語條目:
https://zh.m.wikipedia.org/zh-tw/%E5%92%8C%E8%A3%BD%E6%BC%A2%E8%AA%9E
民初也一堆人反和制漢語:
"張之洞有次請幕僚路孝植擬一辦學大綱,見擬就之文中有「健康」一詞,便勃然大怒,
擲還批道:「健康乃日本名詞,用之殊覺可恨。」路孝植回曰:「『名詞』亦日本名詞,
用之尤覺可恨。」"
不過從現代眼光來看 現在和製漢語超級泛濫
"電話、商業、情報、象徵、科學、美學、美術、哲學、心理、地理、天文、客觀"
支那跟華國人大家整天都用爽爽
也沒被日本同化滅種阿
所以支語警察是不是反應過度了?