Re: [問卦] 唐三藏為什麼要叫唐三藏?

作者: LeicaM (萊卡)   2020-12-18 01:17:12
佛所說的法雖然如山似海的多,但總歸為三大類
經典~佛說的一切法
律典~佛制的一切戒律
論典~多分為菩薩或祖師大德所造的論,因為佛說的法太深
所以諸菩薩造論來解釋佛所說的法
學會並貫通這三大部的法師才能被稱為三藏法師,一般都是譯師
被冠號,如鳩摩羅什三藏、不空三藏都是大譯師,當然玄奘大師也是
古時因為譯經需要非常多的人力,所以需要朝廷出人出錢的幫助
才能順利譯經,像般若經五百卷譯起來曠日費時,玄奘大師主譯
朝廷出錢出力請天下大德大學者一同譯才完成,所以每部經典
經題下方才會有:大唐三藏法師玄奘奉詔譯,就是這樣
※ 引述《Julian9x9x9 (Lets Get It On~)》之銘言
: 餓死抬頭
: 帶著幾個智障徒弟去印度出差旅行的唐三藏
: 會不會就是因為東藏西藏
: 才讓人覺得他是個軟弱的上司
: 搞不好他本人戰鬥力根本強到靠北
: 所以法號「唐三藏」
: 是不是就是他的寫照
: 有沒有卦
作者: elec1141 (木村拓哉)   2020-12-18 01:20:00
推了
作者: scores (男兒當逆天!)   2020-12-18 01:21:00
不是妖怪來了很會藏的意思嗎 很難抓的唐森
作者: zxcz1471 (gotohell)   2020-12-18 01:22:00
其實玄奘取經也是當初流傳中土的經文不全 各個流傳版本翻譯都會雜亂(就是譯者不同 解釋也有差異) 玄奘去取經等於要補完全部中土留存經文不全 要把所有原版都拿回來重譯 這是大工程+他自己本人去天竺學習 連經文正確判讀解釋都學通這很難得 或許有人會梵文 但不懂專有名詞的意義得要去天竺學回來才知道正確的解釋
作者: yannicklatte (Brandy)   2020-12-18 01:43:00
作者: PTLy2 (junk)   2020-12-18 02:09:00
一直覺得 佛經翻譯 跟 空耳翻譯 有異曲同工之妙....
作者: brothers5023 (狗哥)   2020-12-18 02:10:00
佛說 八大人覺經
作者: HuangJC (吹笛牧童)   2020-12-18 02:25:00
經通梵文後,不管學九陰真經還是易筋經都很方便
作者: zainc (念湘)   2020-12-18 02:36:00
玄奘當初還是偷渡出去的,路途遙遠險惡,真的是先鋒勇者

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com