[問卦] 亂馬1/2早年被翻成七笑拳的原因是什麼?

作者: girl55665566 (女孩56)   2020-10-17 21:30:25
前陣子在長輩家
看到早期的漫畫書
裡面有一些連載作品
其中 亂馬1/2 竟然被翻譯成七笑拳
是因為功夫搞笑漫畫的關係嗎 為什麼會翻成醬 有卦嗎
作者: laughing (拉芬哥)   2020-10-17 21:31:00
下一篇魔力小馬
作者: ArSaBuLu (阿薩不魯)   2020-10-17 21:31:00
一看起笑 七者皆笑
作者: gogen (gogen)   2020-10-17 21:31:00
應該是當時七龍珠太紅,所以沾光用七開頭
作者: railman (大魯蛇)   2020-10-17 21:31:00
亂馬的弟弟亂翻
作者: VortexSheet (哦?)   2020-10-17 21:31:00
不是九龍珠哦
作者: ashuo (...)   2020-10-17 21:32:00
當時七龍珠很紅
作者: k1400 (德州家康)   2020-10-17 21:33:00
七笑拳、九龍珠
作者: lulocke (( *‵ω′)人(бвб ))   2020-10-17 21:33:00
樓下小叮噹
作者: CODDDD (決勝屎刻)   2020-10-17 21:34:00
說真的亂馬用原名比較有特色,七笑拳感覺就俗俗的盜版名
作者: bearhwa (文字暴露狂)   2020-10-17 21:34:00
就真的是盜版 秦博士也一樣
作者: JackTheRippe (WRYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY)   2020-10-17 21:36:00
起笑拳
作者: anti87 (天機老人)   2020-10-17 21:36:00
其實是『起肖拳』,亂搞的名字
作者: heyd (heyd)   2020-10-17 21:37:00
漲~頭流行一些怪怪的自創名 譬如小叮噹之類ㄉ那年頭
作者: e1q3z9c7 (午仁)   2020-10-17 21:38:00
因為亂馬這個名字對台灣人沒有意義吧
作者: coffee112 (咖啡奶茶)   2020-10-17 21:43:00
七笑拳就會比較好嗎? =_=
作者: SnowTrance (若明)   2020-10-17 21:46:00
珊璞俺嫁。
作者: Andrew90 (蒙那麗莎的偽笑)   2020-10-17 21:49:00
我比較喜歡 電影少女
作者: yaurtusn (擎天崗小牛)   2020-10-17 21:49:00
從從不講究版權到宣導與注重版權智產權的中間產品正版價與翻版價成本不同的原因
作者: juyac11 (砂山)   2020-10-17 21:53:00
商人高興姬亂馬
作者: tactics2100 (Ose)   2020-10-17 21:54:00
可能是盜版不想引起原版出版社的注意
作者: alex00089   2020-10-17 22:00:00
性別錯亂的Man

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com