[問卦] 中國用語「開車」 在台灣原本的說法是?

作者: Aruka0924 (Aruka)   2020-09-27 09:31:42
看鄉民平常用中國用語「開車」「上車」 「我還沒上車」的梗用的很開心 尤其是前陣子
熊熊事件時 人人朗朗上口
是說「開車」這個詞,在台灣原本的說法是什麼?
作者: q347 (捕快)   2020-09-27 09:32:00
跟風
作者: AlianF (左手常駐模式)   2020-09-27 09:32:00
作者: TexasFlood (TexasFlood)   2020-09-27 09:32:00
幹嘛糾察隊膩啦
作者: SUMPO (盛保)   2020-09-27 09:32:00
我都念COSTCO
作者: FlyKerr5566 (克五六)   2020-09-27 09:32:00
作者: leoqqqoel (leoqqqoel)   2020-09-27 09:32:00
不會自己google膩 加拿大是只有百度喔
作者: baddad (dadfly)   2020-09-27 09:32:00
k島也用開車,誰先的還不知道勒
作者: a741085 (向前一鏢)   2020-09-27 09:32:00
番號
作者: makinoyui (大商共主・仙劍哥)   2020-09-27 09:33:00
盲從
作者: hua0122 (金鱗豈是池中物)   2020-09-27 09:33:00
低調
作者: wahaha99 (此方不可長)   2020-09-27 09:33:00
開車一般認為是老司機演變而來,
作者: pooznn (我~~~是來被打臉滴!!!)   2020-09-27 09:33:00
開車 在中国的網路用語 應該是 開黃腔 的意思
作者: Xpwa563704ju (coolcookies)   2020-09-27 09:33:00
作者: wahaha99 (此方不可長)   2020-09-27 09:34:00
但台灣這邊也可能從巴哈的A車(檢舉)就有, 不確定
作者: DrTech (竹科管理處網軍研發人員)   2020-09-27 09:34:00
不是吧,中國的開車,是指黃色相關資源
作者: housemance (HOUSEMAN)   2020-09-27 09:35:00
作者: DrTech (竹科管理處網軍研發人員)   2020-09-27 09:36:00
低調 比較接近
作者: housemance (HOUSEMAN)   2020-09-27 09:36:00
綠翠支語太保出征
作者: alex00089   2020-09-27 09:36:00
外國是隊長?Captain!
作者: tryit287511 (修女控)   2020-09-27 09:37:00
對岸網路的老司機一詞源自於老司機帶帶我這首歌
作者: strikecbu (福雄)   2020-09-27 09:37:00
文化輸出輸入,不是單純噓別人用語就防範的了
作者: poke001 (黑色雙魚)   2020-09-27 09:37:00
記得上車是巴哈那邊出來的 開車不確定 但應該兩邊都有
作者: kahabu ( )   2020-09-27 09:37:00
paly +1
作者: alex00089   2020-09-27 09:38:00
source?
作者: eipduolc (松尾健太)   2020-09-27 09:38:00
次文化就算了
作者: mosuta23179   2020-09-27 09:41:00
K島巴哈上車用幾年了
作者: proletariat (Die Ruinen von Athen)   2020-09-27 09:51:00
駛車

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com