[問卦] 日文的の有時會躲在姓氏裡?

作者: emperor (歐派‧蘿莉‧狸貓‧翼)   2020-09-18 00:31:08
日本姓氏千百種
當中の很特別
像山下智久的山下就やました
但木下就變きのした 而不是きした
突然就冒出一個の
三上悠亞的三上就みかみ
但井上就又變いのうえ
大宮おおみや
二宮和也的二宮就又變にのみや
一下有の 一下沒の
神出鬼沒的
到底為神馬會這樣呢?
作者: Qinsect (Q蟲)   2019-09-18 00:31:00
人家爽
作者: railman (大魯蛇)   2019-09-18 00:31:00
習慣唸法啊
作者: flower42 (肥宅小花)   2019-09-18 00:31:00
五樓の肛門獻給四樓
作者: cwh0105 (闡釋者)   2020-09-18 00:32:00
有時候會用ノ
作者: vwpassat   2020-09-18 00:32:00
Noriko
作者: Yeanfan (EDDIE)   2020-09-18 00:32:00
我哪知
作者: lingsk (塵俗過隙)   2020-09-18 00:32:00
那是因為你看台灣用得太習慣且太固定了吧?
作者: JT0624   2020-09-18 00:32:00
おのののが
作者: globeMIX (心焦難耐)   2020-09-18 00:32:00
山手線
作者: diabolica (打回大師再改ID)   2020-09-18 00:32:00
念起來比較順就習慣了
作者: yorkyoung (約克)   2020-09-18 00:32:00
看振假名
作者: Warheart ( ︶ 八 ︶ )   2020-09-18 00:32:00
肛の門
作者: kerogunpla (To be a bad man)   2020-09-18 00:33:00
職務の優
作者: theeht (DEN.)   2020-09-18 00:33:00
黃ノ下残花
作者: Yeanfan (EDDIE)   2020-09-18 00:33:00
買の衣服
作者: aggressorX (阿沖)   2020-09-18 00:33:00
日本名字不是你爽怎麼念就怎麼念嗎
作者: snoopy638 (= SuperSuckAve =)   2020-09-18 00:33:00
海の家
作者: well0103 (Texas Flood)   2020-09-18 00:33:00
不只の,會省略的其實很多
作者: chunfo (龘龘龘)   2020-09-18 00:34:00
中文也有破音字
作者: well0103 (Texas Flood)   2020-09-18 00:34:00
基本上名稱這種東西,真的是他們想怎麼取就怎麼取
作者: devilfruit (devilfruit)   2020-09-18 00:34:00
因為日語有時候只是借用漢字的意思 不是像中文一樣完全對應漢字
作者: chianlin (晴嵐)   2020-09-18 00:34:00
山手線 やまのてせん
作者: luciffar (自動手槍人偶)   2020-09-18 00:36:00
のだめ
作者: sonyvaio (Keroro)   2020-09-18 00:37:00
加個の你不覺得好唸多了
作者: jerry1919 (蛋黃哥)   2020-09-18 00:37:00
破音字很難懂?
作者: crimson11 (crimson)   2020-09-18 00:37:00
みなもと の よしとも
作者: globeMIX (心焦難耐)   2020-09-18 00:38:00
應該都是先有日文 再借用漢字歸類的吧
作者: netio (新中間選民)   2020-09-18 00:39:00
日文名難寫又難念
作者: globeMIX (心焦難耐)   2020-09-18 00:41:00
如果の有之這個漢字 應該也是可以打出來x之x之類的
作者: sookie (宣醬)   2020-09-18 00:43:00
讀音自助餐啊
作者: BeNative (U文製造G)   2020-09-18 00:43:00
意思不一樣 唸法就不一樣
作者: jerry1919 (蛋黃哥)   2020-09-18 00:43:00
一也念 二の前
作者: k47100014 (MIT_No.14)   2020-09-18 00:46:00
姓氏比較常見不同唸法 所以就算看到姓氏 也會問怎麼唸如果照自己的想法唸出來 唸錯了很失禮的(對日本人來說)
作者: Lizardon (我難過)   2020-09-18 00:51:00
人家爽人家光 清宮 就有兩種念法了
作者: Bansar (Bansar)   2020-09-18 00:52:00
功課自己寫
作者: bigmorr (兵來將擋水來土掩)   2020-09-18 01:02:00
以前補數學的時候老師講過 凡有規則 必有例外 語言也一樣日語這種把漢語要素融合進來的語言 例外肯定不會少
作者: lulocke (( *‵ω′)人(бвб ))   2020-09-18 01:09:00
小鳥遊更妙 是老鷹不在
作者: vm03vm03 (蟑螂小強)   2020-09-18 01:25:00
你沒發現都是i列啊
作者: oyabun   2020-09-18 01:34:00
推薦二宮和香
作者: zeusylee (謙)   2020-09-18 01:49:00
雖然說是習慣,個人認為還是跟發音有關係。きした可能會像岸田,いうえ可能變ゆうえ,にみや兩個鼻音太近不好發(?)之類的。
作者: Observation (觀察)   2020-09-18 01:53:00
你舉的三個栗子,の前面剛好都是 い 的音呦而且第一和第三,如果去掉 の 話的,都是連續兩個 i
作者: leoz69927 (電競板板煮 請指教)   2020-09-18 02:11:00
很多日文名是古日文音傳下來的現代日文發音變了名沒變
作者: sadlatte (傷心拿鐵)   2020-09-18 02:29:00
跟年齡層還有地區也有乖 山手線也很多人念yamatesen
作者: MisterBoar   2020-09-18 03:30:00
那為什麼佐藤英文寫Sato/Satoh/Satou都有?
作者: bear26 (熊二六)   2020-09-18 04:13:00
還是有規律
作者: t95912 (Alan(阿倫))   2020-09-18 04:41:00
有の比較順阿

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com