Re: [問卦] 國語為何是Mandarin不是Cantonese?

作者: analiya (莉雅)   2020-09-14 11:41:36
※ 引述《li7915566 (小傻瓜)》之銘言:
: 大家都知道國語、普通話、華語、標準漢語
: 是 Mandarin 北京話
Mandarin 的意思 不是北京話,或者滿語,而是 官話
Mandarin 的詞源來自葡萄牙語 mandarium,管理者,后來被吸收到英語
Mandarin 的意思就是「管理者、官員用的語言」,就是「官話」
: 不是 Cantonese 廣州話
如果廣州話成為普遍的官話,那么廣州話的英語翻譯就不是cantonese,而會成為mandarin
: 明明中華民國(北平)是偽政權
: 中華民國(廣州)才是正宗
: 首府在廣州
: 廣東有一億人
: 海外東南亞、美國、印度廣東人也有幾千萬人吧?
: 國父也是廣東人
: 為什麼國語是北京話呢?
國語、普通話都是以北方官話區方言為基礎的全國標準音
這也是必然。
1、官話、雅音這些都是一脈相承、有跡可循的演變來的,從中古漢語開始,官話(前身
包括唐時期的長安官音、秦音,宋時期的雅音,明時期以南京官話為基礎的中原正音)
就占據著官方規定通用語言的地位。
2、官話區方言使用的人最多,全中國人口的七成以上以官話方言為母語。
3、官話區方言范圍最大,占到了全中國面積的一半以上。東北、華北、西北、中原、江淮、
西南(川、云、貴)全部都是官話區,還包括廣西、湖南、江西一部分。
從淵源、官方地位、使用人數、使用范圍,官話都必然是官方標準通用語。
你應該問,為什么廣東話這種地方方言會有能當官話、國語的錯覺?
: 少掉6個注音符號
: 有沒有八卦?
注音從設計就是為官話量身定做的。
作者: apa9394 (委員長老虎)   2020-09-14 11:43:00
河洛
作者: ECZEMA (加油!)   2020-09-14 11:43:00
I'm a Taiwanese speaking Mandarin & writing Han
作者: mynewid (before sunshit)   2020-09-14 11:44:00
那英國的官話為什麼不是mandarin
作者: QuickTime (快速的時間)   2020-09-14 11:45:00
好奇第二句的參考文獻
作者: widec (☑30cm)   2020-09-14 11:46:00
因為英國的官人不是滿州人我錯 mandarin的詞源是梵文 指明國官員那是明國時期 葡文借調馬來文 馬來文借調梵文
作者: vwpassat   2020-09-14 11:50:00
因為盎格魯人、撒克遜人與維京人都是侵略者。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com