[問卦] 大家翻譯嘻嘻都打CyCy 還是Xixi

作者: astrayzip   2020-08-12 14:47:24
大家好
翻譯是個難題
我最近在研究要怎麼翻譯嘻嘻的笑聲
發現熱門的翻法有兩種
一個是Xi xi
一個是Cy Cy
前者一看就中共同路人漢語拼音
後者看起來黑人問號
那麼
請問「嘻嘻」倒底要怎翻
才是真正道地?
作者: frommr (流浪漢)   2019-08-12 14:47:00
口喜口喜
作者: lianli1024 (Morningstar)   2019-08-12 14:47:00
是cc
作者: mynewid (before sunshit)   2019-08-12 14:47:00
xixi
作者: Roooz (Roz)   2019-08-12 14:47:00
樓下肛門怎麼說好的
作者: trylin (踹林)   2019-08-12 14:47:00
tsaitsai
作者: Silent (邊緣魯宅)   2019-08-12 14:47:00
樓下被愛滋甲摸屌的時候都會發出什麼聲音?
作者: linyutw66 (小羽)   2020-08-12 14:48:00
嘻三小
作者: frommr (流浪漢)   2020-08-12 14:48:00
幹你娘滾喇被插惹,可惡
作者: aristone (苦行僧)   2020-08-12 14:48:00
Sissy.
作者: diabolica (打回大師再改ID)   2020-08-12 14:48:00
匕匕
作者: a27588679 (飛雲)   2020-08-12 14:49:00
不是都打cc嗎?
作者: fenix220 (菲)   2020-08-12 14:49:00
祭祭
作者: wtfman (小宇)   2020-08-12 14:49:00
ㄎㄎ
作者: SSCSFE ( )   2020-08-12 14:50:00
有總感就他媽的再嘻一次是是看 道地G軟名台詞
作者: muchu1983 (貝努)   2020-08-12 14:51:00
作者: garybawbaw (風起雲湧)   2020-08-12 14:51:00
ci ci
作者: scum5566 (你好宅)   2020-08-12 14:51:00
ㄎㄎ
作者: leo0988 (我愛大咪咪)   2020-08-12 14:52:00
ㄒㄒ
作者: lwamp (堯堯)   2020-08-12 14:53:00
TsaiTsai
作者: Tenging (菜鳥)   2020-08-12 14:54:00
cc
作者: blessbless (123)   2020-08-12 14:55:00
厂厂
作者: froce (froce)   2020-08-12 14:56:00
打XiXi在對岸可能會被屏蔽,在香港可能會被抓走,在台灣會被更正成cycy,當然只有cycy是唯一選擇啦
作者: potionx (YEN YUAN-YEN)   2020-08-12 15:22:00
沒看過這麼菜的問題。
作者: adort (dodo)   2020-08-12 15:26:00
Cy 應該是唸塞
作者: vic90351 (阿俗)   2020-08-12 15:42:00
see see

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com