昨天買了一本點讀互動書給我兒子玩
裡面有中文 英文 和閩南語 三種發音
https://i.imgur.com/oUNdi1L.jpg
https://i.imgur.com/nDEZEcZ.jpg
沒想到我兒子獨自在用閩南語發音玩的時候 我卻好多都聽不出來 或是
沒聽過
大概看了一下 :
01.斑馬
02.袋鼠
03.無尾熊
04.寄居蟹
05.章魚
06.水母
07.彈塗魚
08.八哥
09.老鷹
10.海鷗
11.獨角仙
12.糞金龜
13.椿象
14.竹節蟲
15.天牛
16.螳螂
17.鍬形蟲
18.牽牛花
19.酢漿草
20.康乃馨
21.百合花
22.洋芋片
23.果凍
24.優格
25.哈密瓜
26.拼圖
27.遙控器
28直排輪
29.直笛
30.小提琴
31.溜滑梯
32.圍兜
33.菱形
以上這些有版友會的嗎?
話說這本書有些台語也是照中文字翻過來而已 這我就不列出了
晚一點在解答這本書的發音
但是不保證一定正統或正解
我九十幾歲阿公已經不在了 不然我就可以來請教他的念法QQ
作者: leoqqqoel (leoqqqoel) 2020-08-11 21:33:00
二樓只會甲洨
作者:
gensokyo (野生の離島)
2020-08-11 21:34:00章魚有很多種類 水母好像叫海碟仔
作者: heavensun 2020-08-11 21:36:00
34 長頸鹿 很多人念錯
作者:
loxic (嘉義火雞大王)
2020-08-11 21:37:00樓下todao大大
作者: arck (走不出的幻境) 2020-08-11 21:39:00
12糞箕金龜,台語牛屎規龜
名詞就別太在意了,有些也是當初台語就不存在不知道的東西,其他台灣原本就有的物種,名詞,都有台語自己的名稱,像是 嘎拎=八哥 章魚=tako=たこ 沿用日文
作者: WJ (WJ) 2020-08-11 21:40:00
少用的就算你講出來也很少人聽的懂, 只剩上網秋你會說的功能
作者: arck (走不出的幻境) 2020-08-11 21:40:00
09老鷹,拉葉長頸鹿,企鵝呢?
作者:
liudwan (dwan)
2020-08-11 21:42:00小提琴叫做白有令
原本在語言使用上就沒見過不存在的詞彙,直接套用其他語言的名稱就好,不需要自作聰明硬發明新台語名詞,發明了也沒人鳥沒人懂
作者:
paracase (paracase)
2020-08-11 21:44:0011.鹿角龜 16.草猴 17.剪仔龜
作者:
paracase (paracase)
2020-08-11 21:47:0002. 袋仔鼠
作者: alex00089 2020-08-11 21:47:00
黑白馬
斑馬 黑白馬,糞金龜 牛屎龜(但很多人把獨角仙誤認成這個)
八哥和老鷹也有專門的音詞,手機打不出來天牛 牛角歪
作者:
pikakami (我買不起徠卡)
2020-08-11 21:53:00長頸鹿台語也是kirin吧
作者: buwa56 (balasai) 2020-08-11 21:56:00
咩修幹某
作者: buwa56 (balasai) 2020-08-11 21:57:00
媽的樓上唱什麼卡摸咩 害我笑出來