[問卦] youtube要停止翻譯功能惹的8卦

作者: kawazakiz2 (輪蛇)   2020-07-31 08:12:38
https://imgur.com/01Nn8Ze
早上收到DER信
謹此通知,YouTube 將從 2020 年 9 月 28 日起停用社群協力翻譯功能。
許多創作者和觀眾曾向我們反映社群協力翻譯功能的問題,像是垃圾內容、濫用行為及翻
譯品質低落,以上種種因素導致此功能的使用率偏低。以上個月為例,只有不到 0.001%
的頻道在影片中採用社群翻譯的字幕,而含有這類字幕的內容觀看時間也未達所有影片的
0.2%。
有些品質爛到真的跟用google翻譯後直接貼上去沒兩樣
可是還是有很多用心的人在翻譯啊
之後會交給創作者自己上字幕
看來遇到外語就跟超人看到氪星石沒兩樣的台灣人
在9.28之後就只能看26或台灣油土伯惹
作者: Ycosmos (cosmos)   2020-07-31 08:13:00
剛剛也收到信了 震怒 幹
作者: IceCode (アイス)   2020-07-31 08:14:00
你活到這個歲數只會中文嗎
作者: PPTer (PowerPoint Boy)   2020-07-31 08:14:00
google開始收緊資訊自由囉
作者: Ycosmos (cosmos)   2020-07-31 08:16:00
我自己是受惠於社群協力翻譯字幕的人,最近也開始翻譯一些字幕,結果這功能要拿掉?
作者: osalucard (奧薩)   2020-07-31 08:16:00
中國很多熱心民眾會翻譯啊 可是他們上不了油管 嘻嘻
作者: tryit287511 (修女控)   2020-07-31 08:17:00
之前還有過自動翻譯翻出禁字然後被BAN
作者: TDOO (ted oaboat)   2020-07-31 08:18:00
英文還可以,也許厲害一點日韓文,但遇到泰文印尼越南真的沒有翻譯功能只有盲看了
作者: antonny (安湯尼)   2020-07-31 08:18:00
學語文好嗎
作者: hugh509 ((0_ 0))   2020-07-31 08:21:00
低能GOOGLE
作者: shadowdio   2020-07-31 08:23:00
垃圾影片更多好嗎
作者: Housetobe (House2nd)   2020-07-31 08:23:00
因為SJW?
作者: ARCHER2234 (土波)   2020-07-31 08:24:00
八成是支那生氣了,讓翻牆的五毛能看到真的消息
作者: iphone55566 (哀鳳五)   2020-07-31 08:24:00
誰有那閒時間每個語言都學 = =
作者: johnhmj (耗呆肥羊)   2020-07-31 08:24:00
社群協力翻譯發布的決定權還是在創作者手上,不是其他人
作者: noreg0393933 (埔生)   2020-07-31 08:26:00
沒差吧? 本來就有翻譯會幫忙翻譯
作者: amyforestry (森林)   2020-07-31 08:27:00
這對聽力障礙的人來說很重要
作者: love12548 (Ezio)   2020-07-31 08:27:00
可以改看b.c 啊直接盜片沒問題
作者: LWEN (加油吧)   2020-07-31 08:30:00
yt 的自動翻譯才爛吧,是不是搞錯了
作者: kouta (Kk)   2020-07-31 08:31:00
谷歌最愛把沒賺錢的功能拿掉了 例如短網址
作者: GA389434 (GA389434)   2020-07-31 08:32:00
就大數據收集夠了
作者: starfishfish (艾力克斯)   2020-07-31 08:36:00
無言
作者: StarLeauge (星~)   2020-07-31 08:42:00
手機版沒翻譯功能吧
作者: johnhmj (耗呆肥羊)   2020-07-31 08:44:00
手機就用瀏覽器就好了
作者: scum5566 (你好宅)   2020-07-31 08:46:00
自動翻譯才低能+1 一堆中國人做的片子不禁 在搞這個 幹
作者: john29908 (雪飄無音)   2020-07-31 08:47:00
自動翻譯才是最智障的,不過他們不會打自己臉
作者: seemoon2000 (no)   2020-07-31 08:48:00
google喜歡給員工搞一些有的沒的 沒賺頭又關掉...
作者: shadowdio   2020-07-31 08:49:00
最近yt越來越瓜張 全體強制廣告
作者: Innofance (Innofance)   2020-07-31 08:51:00
智障YT
作者: hana0616 (花花草草)   2020-07-31 08:51:00
作者: yesonline (昏昏欲睡夏日蟲)   2020-07-31 08:51:00
好事! 還是需要靠稍微專業一點的字幕組來做啦.社群協力翻譯大部分都在喇低賽... 一堆超譯與亂翻..
作者: tzouandy2818 (Naked Bear)   2020-07-31 08:53:00
好你媽事 傳影片的人本來就可以自己決定要不要開給社群翻譯
作者: kawazakiz2 (輪蛇)   2020-07-31 08:55:00
26那種盜版亂翻的字幕組叫做專業我也是傻了
作者: yesonline (昏昏欲睡夏日蟲)   2020-07-31 08:55:00
傳影片的看到一堆亂翻更吐血
作者: Oisiossos (LV.1初心者)   2020-07-31 08:55:00
想要搞收費翻譯就直說啦
作者: raindrops (有星星的夜)   2020-07-31 08:56:00
自己看到垃圾翻譯不要扯到全部
作者: kent00216 (碰碰巧克貍)   2020-07-31 08:57:00
如果不要古狗,我們還有什麼
作者: niyobing909 (idealgay)   2020-07-31 09:02:00
有本事就先把自家翻譯功能做到能替代人工再來刪好嗎
作者: mij (L`Arc~en~Ciel)   2020-07-31 09:02:00
可是現在大家最喜歡看超譯了越北七越好
作者: msbdhdfceb (ゾン)   2020-07-31 09:06:00
先是砍掉超連結方塊弄死互動式影片,現在又砍社群字幕讓特效CC字幕也要跟著死了
作者: Freeven (夏舞楓)   2020-07-31 09:06:00
看到翻譯有賺頭,要收回來搞收費翻譯了
作者: bbflisky (Mr.bbflisky)   2020-07-31 09:08:00
請先火了Susan,看到就討厭。
作者: isaka (101%)   2020-07-31 09:28:00
你們以為google翻譯越來越好用是誰提供的樣本,現在要割韭菜了啦,大概一年內就會推出訂閱YouTube premium可以用google翻譯字幕的服務
作者: playgamenow (王元play)   2020-07-31 09:31:00
乖乖學英文吧!反正CP值很高。
作者: stapia (91stacia39)   2020-07-31 09:32:00
全世界只有英文和中文兩種語音喔長見識了語言
作者: zChika (滋琪卡)   2020-07-31 09:36:00
說個笑話 支那語google翻譯越來越好用
作者: isaka (101%)   2020-07-31 09:39:00
你說再多笑話也無法改變這個事實,google翻譯本就是靠大數據改進的,10年前文章丟進去出來還會有一堆英文沒翻咧然後說個笑話不也是支語嗎? 有沒有用支語反支語的八卦?
作者: BAR21 (kikkoman)   2020-07-31 09:41:00
不E外 獸控和死屁孩都自認多益1000

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com