[新聞] 幫你惡補 不怕看不懂年輕人line對話

作者: if2 (祈福兔)   2019-02-03 14:52:35
幫你惡補 不怕看不懂年輕人line對話
https://udn.com/news/story/7266/3630190
網路時代打字取代手寫,甚至因為行動通訊普及,為求輸入快速便利,年輕
網路世代時常會用一些生活英文縮寫,來取代英文語句或英文單字,不過由
於這寫用於網路的縮寫,並非正式英文用法,讓非網路世代者有時透過網路
溝通會卡卡地,一定要趕緊惡補一下,別讓人發現自己是LKK(老ㄎㄡˋㄎ
ㄡˋ)。
一般網路世代用的英文縮寫分為語句縮寫或單字縮寫,但也有用諧音組成的
簡寫,例如CYA就是取See you的諧音。
幾個常見的單字縮寫,也可以透過短文來示範:Jean tmr(tomorrow明天)
有一場演出,我知道,原本情同姊妹的妳們,b4(before 之前)cuz
(because因為)一些誤會,所以這些日子你們都沒有聯繫,但我還是把
Jean的邀請函fwd / fw(forward轉寄)給妳,Plz(please拜託)抽空來觀
賞她的演出,但如果妳真的有困難也nvm(never mind沒關係),等你的回
音,Thx(thanks謝謝)。
幾個常見的語句縮寫,可以用下面的短文來示範:OMG(Oh My God我的天
呀),很榮幸,能收到你給我Jean演出的rsvp(please reply代表發出邀約
的賓客主人,希望禮貌性地獲得受邀者的回覆),不過我目前afk(away
from keyboard不在位子上),所以是否能出席還tbd(to be determined待
確認),我一定會asap(as soon as possible儘快)回覆你,相信以Jean
的幽默,這次演出一定會讓我rofl(roll on the floor laughing笑到在地
上滾),ttyl(talk to you later晚點聊)。
但aar(at any rate無論如何),這些簡訊或是網路用語,在撰寫正式文件
或商業書信時,還是要避免使用,以免遭到誤解。
作者: tsukiyomi157 (電動搖桿肥宅)   2019-02-03 14:53:00
skrskrskr
作者: chun821543   2019-02-03 14:53:00
你會不會貼新聞?
作者: wet00428 (挖特)   2019-02-03 14:53:00
聽你叭噗 誰會這樣說
作者: budingpor (↖☆奪命a書生☆↘)   2019-02-03 14:53:00
may show gun more
作者: JihadiHaHa (聖戰士哈哈)   2019-02-03 14:53:00
公殺毀
作者: Ilat (巴妻酒似舞)   2019-02-03 14:53:00
幹咧台灣是有在用這些用語喔?
作者: LIONDODO (LION)   2019-02-03 14:53:00
這哪國的年輕人用語= =
作者: assasin92 (←我 不 帥!)   2019-02-03 14:54:00
這篇文真的是WTF
作者: ilove640 (子夜)   2019-02-03 14:54:00
除了機掰ABC誰會這樣打字= =
作者: ps20012001 (開始想明年新計畫)   2019-02-03 14:54:00
只在美劇看過幾個
作者: kara1124   2019-02-03 14:54:00
最好有人這樣講話
作者: chocoball (巧克力球)   2019-02-03 14:54:00
plz thx很常用啦
作者: BraveCattle (勇氣牛)   2019-02-03 14:54:00
有些是商業用語吧
作者: SHINJOY (SHINJOY TSUYOSHI)   2019-02-03 14:54:00
我怎麼覺得10多年前就在用了...
作者: LIONDODO (LION)   2019-02-03 14:54:00
LKK這詞倒是真的有夠老
作者: ms0400281 (MS)   2019-02-03 14:54:00
最好是有在用
作者: a27588679 (飛雲)   2019-02-03 14:54:00
asap很常用啦
作者: rook   2019-02-03 14:55:00
wtf
作者: distantblc (白石)   2019-02-03 14:55:00
ㄍㄋㄇㄉ
作者: bee5408 (aki)   2019-02-03 14:56:00
反而注音文消失了說
作者: spec55959 (八卦山下智村健)   2019-02-03 14:56:00
OOF Pog LUL
作者: gginin007 (小火鍋)   2019-02-03 14:57:00
ㄇㄒㄍㄇ
作者: leion237 (TSC)   2019-02-03 14:58:00
工三小咧
作者: s655131 (s655131)   2019-02-03 14:58:00
都是公司內郵件縮寫用
作者: hebe520s (憲仔)   2019-02-03 14:58:00
ㄇㄉㄈㄎ
作者: bcqqa7785 (HanNNNNNN)   2019-02-03 14:58:00
OMG plz thx AFK 這些都是常用的跟年輕人火星文沒關係,至於其他真的就亂造字了國外根本沒有,白痴嗎?
作者: vvssinn (雪糕)   2019-02-03 14:59:00
這根本就是一些英文縮寫而已,年輕人不會這個啦
作者: bcqqa7785 (HanNNNNNN)   2019-02-03 14:59:00
TBD有啦,常拿亞軍的
作者: attorney1023 (attorney)   2019-02-03 15:00:00
廢文一篇自以為潮
作者: Ilat (巴妻酒似舞)   2019-02-03 15:02:00
別以為我不知道這是十五年前的email轉寄文章
作者: Bentwo3 (Bentwo3)   2019-02-03 15:02:00
LKK是清朝時候的名詞吧
作者: awaken (天下車行一般黑)   2019-02-03 15:06:00
msn常這樣用r
作者: king72433 (TTO-55)   2019-02-03 15:08:00
賽啦 誰會這樣打字?
作者: xixixxiixxii (住...)   2019-02-03 15:32:00
誰打字還在那邊中英切換的啦

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com