姐是很好奇啦:法語怎會不浪漫?
學法文學到最後卻說法語不浪漫的人
到底該歸咎於自己學習心態問題?
還是只是他人(台灣人或法國人)說不浪漫就跟風?
會感到一個語言浪漫與否
端看自己如何跟一個語言及它的文化相處
像我就覺得法國以外的法語,聽起來就不浪漫了
會覺得德語難聽的人,如果聽過奧地利德語就不這麼認為了
總言之
法文會被人認為浪漫,這是和它的文藝、外貌及性活動有關。
懶得打字了....繼續忙我的事。
對我而言,每天都和英法德文三種語言共處的人
意識已經把它們當成同一回事
有時候忘記提醒自己,還真的忘記正在讀或聽的是什麼語言
喵~浪漫地炫耀一下