當時大多數台灣人
都認為自己是漢人 所以私底下仍說的各自的方言(閩南語 客家話等)
原住民當時也都認同自己部族(當時沒有阿美 排灣 泰雅這種被統一後分類的概念)
當時漢人大多認為自己與中國的人是同文同種
雖然受日本統治 但並沒有族群認同
其實你看當時台灣仕紳
像是林獻堂 顏欽賢(基隆顏家) 張七郎(客家人) 陳啟清(高雄陳家) 吳火獅等就能知道
所以即便受到日文教育 但他們家庭教育 使得他們中(漢)文能力都還是很好
這也是當日本二戰戰敗後
中華民國政府能順利接收 且迅速獲得當時大多數台灣人認同的原因
(當時大多台灣人都認為"我們應該是是相同的")
而當時許多在日本的台灣人
戰勝後
也都利用自己戰勝國人的身分(其實法律上還不是)在日本做生意
比如日清創辦人 吳百福(安藤百福)
題外話 但之後的二二八事件
反而證明 因為日本的統治 台灣人的觀念與大陸人的觀念已經漸行漸遠