[問卦] 中華台北跟中國台北英文怎麼翻譯?

作者: signm (sin)   2018-11-26 07:00:03
明明翻譯就一樣的東西
差別是在哪裡?
China Chinese
體育選手權益受損
阿我的勒,
你知道要跟老外解釋差別有多困難
講的好像我們就沒有為台灣努力
把鍋子推給吸獨仔
那有誰跟我解釋英文差在哪里
老外又看不懂中文
自己在那邊介意中文差別
重點是國際看的懂英文差別嗎?
作者: ftn7301 (jajoti520)   2017-11-26 07:00:00
都是中國人 不要分那麼細
作者: data1728 (陳阿兔..^^)   2017-11-26 07:00:00
那些運動員就是廢物
作者: North4use (沒用的啦)   2017-11-26 07:00:00
樓下你哪裡人
作者: firegreen (Teng)   2018-11-26 07:01:00
垃圾運動員,以後他們不干台灣人的事
作者: hill1   2018-11-26 07:01:00
中國人再帶風向,台灣人別再反串
作者: Vincent6964 (肆陸玖陸孫文)   2018-11-26 07:01:00
作者: Snack (多多)   2018-11-26 07:01:00
趕快加入舔共的行列,中央不會虧待我們的
作者: North4use (沒用的啦)   2018-11-26 07:02:00
幹那張圖的台北市XDDDD
作者: Navada   2018-11-26 07:02:00
6樓柯文哲臉害我吃早餐噎到
作者: iamsafin (sa)   2018-11-26 07:02:00
LZ很對 這鍋你們中華仔背反正我中國台北是不背 
作者: Hans2479 (Grossdeutsches Reich)   2018-11-26 07:03:00
Chinese → 中華人?????????????????
作者: birdman5656 (鳥人大弟子)   2018-11-26 07:04:00
跟對岸不同就是區別
作者: hayate232 (CY)   2018-11-26 07:04:00
幹 推文IP 可以回來嗎? 那些是反串 那些是跳板的真難分
作者: dasos   2018-11-26 07:04:00
那些華獨派的雙面刀鬼 見一個舉報一個
作者: KarlTowns (Karl)   2018-11-26 07:04:00
八卦板的廢物最可笑,要改不直接統獨整天打嘴炮也不敢革命
作者: qd6590 (說好吃)   2018-11-26 07:07:00
我們要保護中國台北運動員的出賽權 你不要華獨撕裂群眾
作者: s6525480   2018-11-26 07:07:00
貼貼紙獨立後 秀ip獨立也來了 中國台北人民 真棒
作者: North4use (沒用的啦)   2018-11-26 07:09:00
華獨萬歲 台灣萬歲
作者: hotrain13 (最幸運的人!!)   2018-11-26 07:09:00
該運動員出聲的時候說他們是CT,然後再來說台灣??
作者: Clarence (爽啦啦)   2018-11-26 07:11:00
中出台北
作者: sauchi39 (肥阿皮萬歲)   2018-11-26 07:23:00
親們請支持92共識一個中國
作者: genheit (genheit)   2018-11-26 07:28:00
中國台北 = 發大財,二岸一家親
作者: relize (赤子狼心N )   2018-11-26 07:30:00
照你這樣說 Thailand = Taiwan ?
作者: inewnew (moledy of you)   2018-11-26 07:40:00
樓上英文真棒,還不快去應徵草包市副市長當韓國瑜的副市長穩上的啦
作者: relize (赤子狼心N )   2018-11-26 07:42:00
原來還是有人看出不一樣 我還以為Ptt出現大量文盲
作者: XDDDpupu5566 (XDpu56家族)   2018-11-26 07:47:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com