[新聞] 英文口譯掉漆 美女主播挨轟「臉丟到國際

作者: gnew (mix)   2018-11-06 00:04:03
英文口譯掉漆 美女主播挨轟「臉丟到國際」
udn
https://goo.gl/hExQWe
2018台中世界花卉博覽會3日開幕,臉書粉絲團「翻譯這檔事」截取開幕式片段,影片中
的女主持人擔任即席翻譯,卻翻得零零落落,遭批「翻譯這樣的表現,是不尊重外賓,把
人家的發言當兒戲,不尊重口譯專業這回事。」並炮轟該位女主持人「臉丟到國際」,有
眼尖網友發現,該位女主持人正是三立主播張齡予。
致詞外賓一開始向大家開心展示代表花博的領帶,張齡予卻翻成「好,他現在要開始講話
了,掌聲鼓勵。」甚至還自己掰出「爲何說是世界級的花博,這話不能隨便亂講的。」而
來賓說「你們非常努力,成功讓花博納入世界各地花園的展品。」她則翻成「呃…就是…
路上很多漂亮的樹。」最後連外賓都查覺有異,以為自己在配合演出一場鬧劇。
事後官方發言人為此致歉,表示當天開園儀式流程簡單,原僅安排市長林佳龍簡短致詞,
但市長致詞後,基於禮貌便主動邀請國際園藝生產者協會(AIPH)會長Bernard Oosterom
也上台致詞,活動主持人眼看既定的8:59倒數開園時間將屆,倉促之下即席口譯有失精準
及穩重,日後會再聘請專業口譯人員協助,張齡予對此則手機未接,暫時沒有回應。
https://www.facebook.com/setlingyu/

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com