Re: [問卦] 為啥只有中國名字一直變

作者: vikk33 (陳V)   2018-07-11 16:05:40
先跟原po說聲不好意思
因為之前被水桶
所以隔了這麼久才搜出這篇來回復 真是抱歉
要問中國為什麼名字一直改
就要先知道"中國"是甚麼意思
不要以為中國一開始就是指一個國家
事實上 "中國"在古代文獻之中是專指"天子所在之處"
這是周代的定義
最古老的中國兩字 出現在現藏陝西寶雞青銅器博物館的"何尊"之上刻有
"余其宅茲中國,自其牧民"文字
後來唐朝孔穎達著作《尚書正義》也解釋"中國,京師也"
到清朝,則更限縮"中國"的範圍,專指朝廷,由皇帝多次下詔強調
但即便官方定義如上
民間仍有私自對中國之定義
例如漢代儒家門生則喜稱古代魯國故地為中國
宋人石介,歐陽修等人則以尊儒家為正統之國為中國(這也是朝鮮越南自稱小中華之由來)
所以,古時中國並非國名,只是一個狀態或是一個修辭
夏商周秦漢魏晉隋唐宋元明清的朝代名就是那時的國名
所以中國一直改名
(元應該不太算,而是蒙古帝國的yuan ulus地區而稱元)
但是我們在這裡把它定位成中國一直改名其實也是事後套上去的史觀
19世紀之後西方列強來到東方
大清國被打到仆街
但是,西洋人所說的China其實與大清或是上述定義之中國絲毫不相連
日本人說的支那也是
因此就出現問題
例如:
黃遵憲在1898年曾寫道,「考地球各國,若英吉利、若法蘭西皆有全國總名,獨中國無之
。西北各藩稱曰漢,東南諸島稱曰唐。日本亦曰唐,或曰南京,南京謂明,此沿襲一代之
稱,不足以概歷代也。印度人稱曰震旦,或曰支那,日本亦稱曰支那,英吉利人稱曰差那
,法蘭西人稱曰差能。此又他國重譯之音,並非我國本有之名也。」
梁啟超也同樣認為,「吾人所最慚愧者,莫如我國無國名一事。尋常通稱,或曰諸夏,或
曰漢人,或曰唐人,皆朝名也;外人所稱,或曰震旦,或曰支那,皆非我所自命之名也。
」。
因此
在1901年梁啟超著作"中國史敘論"
http://www.chinesetheology.com/ChinaOldHistory/LiangOnChinaHistory.htm
"以震旦支那等名吾史。則失名從主人之公理。曰中國。曰中華。又未免自尊自大。貽譏旁
觀。雖然。以一姓之朝代而汙我國民。不可也。以外人之假定而誣我國民。猶之不可也。
於三者俱失之中。萬無得已。仍用吾人口頭所習慣者。稱之曰中國史。雖稍驕泰。然民族
之各自尊其國。今世界之通義耳。我同胞苟深察名實。亦未始非喚起精神之一法門也。"
從此
這個換過多次國名的土地就此正式被叫中國
然後
1902-1905之間梁啟超又論述中國之人稱"中華民族"
但是內含不明,有時只有漢人,有時擴及其他族群
他為何要訂稱為"中國"?現無資料可考,但是從中國可指天子所在之意
應是因為它保皇的政治立場使然
"中國"因此正式成為國號,則要等到日後革命黨人為了收割大清國領土才把他挪來用
日後中華民國與中華人民共和國均如此誕生
※ 引述《alangge (啊啊啊)》之銘言:
: 如題
: 中國以前叫
: 唐國宋國明國清國
: 名字一直在變
: 日本朝鮮越南英國
: 幾千年以前就是這個名字
: 這是為啥
: 有沒有八卦

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com