Re: [問卦] 台灣跟中國算是同文同種嗎?

作者: GETpoint (擲雷爆卦)   2018-05-19 18:35:43
※ 引述《DoughtyArIAn (三國猛將阿愛安)》之銘言:
: 剛剛看電視聽到這種說法,聽起來好像也沒錯,台灣跟
: 中國算是同文同種嗎?
害我以為現在都不教南島語族的史料了。
https://www.youtube.com/watch?v=RuOb1EyqRXA
: 是說這樣不就跟韓國一樣,只是分南北韓了?
: 台灣中國同文同種,這句話,是沒有疑問的嗎?
不,紐澳才是我大南島語族神聖而不可分割之地。
https://www.matataiwan.com/2013/12/07/maori-hawaiki-is-taiwan/
在毛利人的傳說裡,他們的祖先是從一處叫做「哈瓦基」(Hawaiki)的地方飄洋過海,
在 700 年前來到紐西蘭。現在根據一群科學家的研究發現,這處叫「哈瓦基」的神祕起
源地,非常有可能就是台灣東部的高山縱谷!
毛利人起源的基因線索,就在台灣原住民身上!
「我們認為一條基因,正是當毛利人的祖先在離開台灣時所遺失的。」Chambers 說。根
據紐西蘭維多利亞大學的生物學博士 Geoff Chambers 的研究發現,許多台灣原住民及其
他亞洲大陸的民族,都有兩條對應酒精反應的基因;然而一些台灣原住民卻僅有一條此基
因 ── 而這項特徵,恰恰與毛利人相同。
我們認為一條基因,正是當毛利人的祖先在離開台灣時所遺失的。」Chambers 說。
同一所大學的毛利研究生 Adele Whyte 同時發現,男性與女性毛利人的祖先,是來自不
同的地方!
在檢視毛利人的性連鎖基因標誌(sex-linked genetic markers)後,Whyte 發現毛利女
性的粒線體 DNA(mitochondrial DNA)保留了更多南島民族的基因,而男性的 Y 染色體
,則是來自美拉尼西亞。
Whyte 猜測,當毛利人的祖先開始航海,在跳島式漂流的過程中,雇用了許多美拉尼西亞
的當地導遊,形成現今毛利人後代的基因圖譜。
毛利人的祖先於五千年前離台,開始進行跳島式遷徙
毛利人的祖先約在 6,000 年前離開中南半島,來到台灣,並在約 5,000 年前離開台灣,
開始進行快速遷徙,…… 航行至現今的紐西蘭。除此之外,目前在台北馬偕醫院工作,
來自摩洛哥的學者 Jean Trejaut,以及他擅長輸血醫學暨分子人類學研究的同事,同時
被稱為是「台灣血液之母」的林媽利醫師,在分析了中國大陸、東南亞,波里尼西亞,以
及台灣等族群的 DNA 樣本後,發現台灣原住民、美拉尼西亞人,以及波里尼西亞人的
DNA 樣本中,同時存在著在其他東亞民族上並未發現的基因變異,說明了台灣原住民和
中國人在基因上,至少分隔有一萬到兩萬年左右之久。
這些研究結果,恰恰符合語言學家、植物學家,以及考古學家一直以來的假說,證明今日
毛利人的祖先約在 6,000 年前離開中南半島,來到台灣,並在約 5,000 年前離開台灣,
開始進行快速遷徙,依循著菲律賓、印尼,及巴布亞新幾內亞的路徑,在 2,500 年前航
行至波里尼西亞,並在過程中,與這些美拉尼西亞島嶼的當地人通婚。最後在 700 到
1,000 年前,航行至現今的紐西蘭。
以台灣為起點的南島民族可能遷徙路徑
根據 DNA 及放射性定年法等研究方式,Whyte 也發現了在歷經長途漂流後,最後登陸紐
西蘭的毛利人祖先,可能是 190 位女性及比例更多些的男性,乘著七艘獨木舟,來到他
們現在居住的地方。
這些祖先還帶了隨行的植物和動物,因此該趟旅行,絕非偶然,而是「有計劃的移民」,
Whyte 肯定地說。
https://imgur.com/fVxPZU0
誰是毛利人在海洋一端的兄弟?
看到祖靈屋 Kakita’an 的形式,與家鄉毛利人的聚會所幾乎完全相同,甚至就連語言、
傳說都類似時,感動地又哭又唱,「我們回家了!」如果毛利人的祖先,真的是來自於台
灣,那麼現今台灣原住民族中,最接近毛利人的會是誰呢?
根據 Trejaut 的基因序列研究,發現現今台灣原住民族群中,最接近毛利人的,是世居
花東縱谷的阿美族人!
或許正如為紐西蘭政府在台灣的外交外貿部工作的毛利人 Robert Kaiwai 所說,每當他
到台灣南部旅行,總覺得和當地部落人們有更強、更大的牽絆。
或許這是為何去年 11 月,當來自紐西蘭的兩位毛利人語言學家,拜訪太巴塱阿美族部落
時,看到祖靈屋 Kakita’an 的形式,與家鄉毛利人的聚會所幾乎完全相同,甚至就連語
言、傳說都類似時,會感動地又哭又唱,「我們回家了!」
因為毛利語裡的「哈瓦基」(Hawaiki)這個代表祖先起源之地,同時也是死後終歸之處
,正是來自原始南島語的 *sawaiki -- 意思正是「家鄉」!(附註1)
(附註1)
Hawaiki「哈瓦基」的同源字,存在於許多南島語言中,均與「家鄉」有關,常用來作為
某些島名,或是借指「另一個世界」(亦即「地獄」)之意,最有名的例子為夏威夷最大
的島名 Hawaii「夏威夷」。其他如法屬波里尼西亞人稱死後的世界為 Avaiki。甚至分布
最東的南島民族 ── 復活島上的拉帕努伊人的語言中,也稱一個傳說中的神祕故鄉為
Hiva「西瓦」。
作者: whiteseyes (^o^)   2018-05-19 18:37:00
這樣的話 澳洲也是中國神聖不可分割的領土了
作者: mcuronan (mcuronan)   2018-05-19 18:38:00
作者: kraven (昏昏欲睡)   2018-05-19 18:39:00
只可惜大中國主義遺毒殘害太多人的腦袋了
作者: frankx (真璧一騎)   2018-05-19 19:14:00
所以就說噁心的中國族群 一直要把跟他不同族群的地盤說是他的一部分
作者: goenitzx   2018-05-19 19:17:00
越研究就越知道台灣人不是中國人
作者: pttenjk (賣統一7-11禮券)   2018-05-19 19:21:00
覺清的祖先嗎
作者: ilyj2012 (麒麟才子)   2018-05-19 19:43:00
白癡!南島語係指的是原住民語言,管你說漢語的漢人屁

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com