Re: [問卦] 強國閩南人聽得懂台灣台語嗎?

作者: mutwilly (Willy)   2018-05-10 00:44:22
※ 引述《kugyumayu (麻友可愛)》之銘言:
: 記得小時候教過
: 台語就是從閩南語傳過來的
: 但是我對強國人的印象
: 都是操著一口捲舌到不太舒服的北京話
: 無法想像他們說閩南語的樣子
: 連聽到粵語的時候
: 都下意識的覺得應該是港澳的朋友
: 不會去聯想到強國
: 我想問現在的強國閩南人聽得懂台灣台語嗎?
: 這兩個真的是同一種語言嗎?
: 有沒有八卦?
這就想到小弟之前去強國打工當台勞的故事...
當時工作的地點在浙江嘉興,由於當地的江浙話跟台語完全扯不上邊
基本上跟台灣主管每次訐譙強國人都用台語,反正他們又聽不懂
不過也是有例外...
某次跟主管到高鐵站準備要出差到上海,對於強國人愛插隊已經習以為常
之前遇到都是用台語說「畜生阿,看看這素質,這國家的人頭殼的裝屎」
結果就在這次講完後,發現前面插隊的幾個強國人突然轉頭看了我們一眼
正準備說「北七喔、哩喜哩誇三小的時候」
只見其中一個強國人淡淡地跟站務人員說要買去福州的車票
那一瞬間,我懂了!
福州的台語跟台灣一定很類似...從此之後很少在強國高鐵站用台語罵人
作者: pikakami (我買不起徠卡)   2018-05-10 00:48:00
福州話差蠻多的 去聽聽看馬祖人講
作者: mudee (毋忘初衷)   2018-05-10 00:50:00
福州話跟台語差很多 根本聽不懂
作者: yuting90 (yuting)   2018-05-10 00:52:00
福州在北閔 我一個字都聽不懂
作者: david1230 (好難想)   2018-05-10 00:56:00
差很多而且 你主管會當面嗆人跨三小?你們公司業務是跳八家將膩?
作者: hosen (didi)   2018-05-10 01:00:00
買福州又不一定是福州人,搞不好轉車到廈門而且福州離閩南那麼近,就算不會講但也可能聽得懂
作者: david1230 (好難想)   2018-05-10 01:04:00
描述的台語語氣就不對了
作者: liaon98 (liaon98)   2018-05-10 01:04:00
福州是閩東語 跟閩南語是兩種語言 不互通
作者: duodeviginti (XVIII)   2018-05-10 01:05:00
福州話跟閩南語差108,000千里反而是廣東省潮州話跟台語還比較接近
作者: Greatstone (明年)   2018-05-10 01:06:00
閩南人聽不懂福州話啦,親身經驗
作者: david1230 (好難想)   2018-05-10 01:07:00
跨三小對方根本不懂 那是台語新詞
作者: Museru (猴島小英雄)   2018-05-10 01:08:00
福建十里不同音聽過嗎 出了漳州泉州就不講閩南話了不過到了福州千萬別錯過溫泉桑拿啊
作者: david1230 (好難想)   2018-05-10 01:10:00
跨三小是台語特有的詞 對方根本不懂駡幹你娘可能還懂
作者: swort (瘸~宅~)   2018-05-10 01:14:00
我去過泉州,感覺像放大版的臺南
作者: ludwig0201 (ERIC)   2018-05-10 01:20:00
福州話根本就不是閩南語D卡文

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com