※ 引述《kugyumayu (麻友可愛)》之銘言:
: 記得小時候教過
: 台語就是從閩南語傳過來的
: 但是我對強國人的印象
: 都是操著一口捲舌到不太舒服的北京話
: 無法想像他們說閩南語的樣子
: 連聽到粵語的時候
: 都下意識的覺得應該是港澳的朋友
: 不會去聯想到強國
: 我想問現在的強國閩南人聽得懂台灣台語嗎?
: 這兩個真的是同一種語言嗎?
: 有沒有八卦?
答案是就算都是福建人,也要看地方
廈門:
https://youtu.be/qClnEL0DSdk
漳州:
https://youtu.be/Vn_JjvCKhBY
泉州:
https://youtu.be/ljvXrmZpLfA
福州:
https://youtu.be/cBYCfKSIN3o
聽起來和台灣南部通行的台語最接近的應該是漳州腔
南部人的祖先當年很多都是漳州過來的樣子
廈門話也很接近,泉州就差很大了
至於福州話根本是不一樣的語言,絕對會雞同鴨講