※ 引述《olmtw (支持htc,支持台灣貨)》之銘言:
: 王奕凱竟指余光中辭世「死好」又改口 包正豪怒批畜牲
: 2017-12-15 09:36聯合報 記者洪哲政╱即時報導
: 詩人余光中昨日上午病逝,社運人士王奕凱在臉書先是公開貼文「死
: 好」,接著又改口說他是白色恐怖幫兇,「對他一點敬意也沒有」。
: 淡江大學全球政經學系系主任包正豪憤怒批評:一個對逝者口出惡言
「滯台中國人」都有莫名其妙的「中華文化、儒家文化」
那就是「死者為大」的觀念
為何不能對逝者口出惡言呢?
這有道理嗎?
一個人的死活,並不會改變別人對他的評價
如果一個人不值得尊敬,難道因為他死了,就要尊敬他嗎?
這不是毫無邏輯、頭殼壞去嗎?
這位包先生,要替余光中護航,為何不直接直球對決?
直接對於余光中被批評的地方做辯護啊
怎麼用「逝者」當成不能被批評的擋箭牌呢?
「死好」這是台語,意思是「死的好」
一個不被尊敬的人,被說「死好」,我覺得可以
: 的「人」,基本已經喪失人性。而沒有人性的動物,他通常簡稱畜牲
: 。「殊不知一人的死好,可以是卑劣者的不得好死。」
為何這就是喪失人性?
我倒覺得這樣非常有人性,非常真性情
如果你討厭一個人,卻因為他死了就開始稱讚他,那才是沒人性,因為正常人不會這樣做
最後
英國的柴契爾夫人死了,有很多英國人上街慶祝
並舉著「The Bitch is dead」或唱著「the witch is dead」
他們也沒人性嗎?也是畜生嗎?
不
他們非常有人性,他們坦白的展現出對柴契爾夫人的厭惡
: 包正豪説,如果今天可以講余光中死好,那他當然也可以咒罵畜牲,
可以罵別人畜生,但是要負法律責任,公道價八萬一