法媒報19大 中共喉舌搞錯意 笑話鬧大急刪
http://i.epochtimes.com/assets/uploads/2017/10/1-226.jpg
法國主流媒體《世界報》近日罕見刊登中國專題,內容被中共喉舌搞錯,先高調宣傳後又
迅速刪文。(網路圖片)
【大紀元2017年10月17日訊】(大紀元記者凌雲綜合報導)中共十九大臨近,法國主流媒
體《世界報》近日罕見刊登8頁中國專題,並在頭版配以罕見的中文標題「中國,強國崛
起」。中共官媒及親共華媒紛紛報導,不想很快發現原文內容是明褒暗貶,轉天喉舌宣傳
都消失無影。
德國之聲報導,法國《世界報》的相關報導出來後,親共媒體「歐洲新聞社-歐洲華語廣
播」以「法國報紙刊出:中國,強國崛起!華人已經炸開了鍋」隨後報導了這件事,稱《
世界報》「盛讚中國互聯網的崛起」,讓「生活在法國的華僑華人都沸騰了」。文章在中
國國內多家門戶網站和論壇紛紛轉載。
與此同時,中共喉舌《環球時報》也發表評論文章,稱《世界報》用八個版面講述「中國
,強國崛起」的故事,實屬罕見。內容更是充滿溢美之詞。指中國「國力強大」,「影響
力也與日俱增」,「國際地位開始與超級大國美國相媲美」。包括人民網官媒在內的多家
網站紛紛轉載。
消息也在微信等中國大陸社交媒體上熱傳,眾多「五毛」、「小粉紅」等中共水軍也傾巢
出動,為「中國終於被世界看到」而狂歡。 有海外華人稱,「今天朋友圈被法國《世界
報》刷屏了。 」
但隨後有懂得法文的華人讀者發現,法媒的這篇佔據了整整8頁篇幅的專題報導並不像中
共宣傳的那樣在吹捧中共,而是講述了中共集權,封殺網路,打壓律師,強權控制下的中
國經濟現實,以及中共在國際上的擴張等現實狀況等。
有懂法文的華人說,人家是諷刺意義,這些人還沾沾自喜,實在看不下去了。
於是,無論是上述報道還是評論,週一在「環球網」和「人民網」等官媒上都消失了蹤影
, 包括中共央視相關報導的視頻也緊急移除;微博上批評和嘲諷中共官媒誤會法媒意思
的文章則全部被刪。
https://tinyurl.com/y9l7qwgx
網民諷刺喉舌做法。(網路截圖)
中國網友在微博中感嘆說:「沒文化真可怕,原來『愛國』也是需要文化的,不學無術者
只能幫倒忙,否則只能會落下貽笑大方的世界笑話。」也有人稱:「領導高興就好。」「
是缺少法語翻譯呢,還是缺乏節操?」
自由亞洲電台引述旅法學者Kreega指出,在「世界報」的中文大標題下,副題介紹和全文
內容並不匹配,副題部分分別指出,中國國家進入安全自閉狀態,對社會加強控制等;
經濟上則受到當權者的強力控制,並且為避免失控對大企業集團進行肢解; 中國互聯網
進入冰河期,如瀑布一般落下的懲罰措施等,標誌著國家新聞審查的重新掌權。
在巴黎的中國留學生正南也表示,最初看到中文標題,他們以為「世界報」已經在中共的
宣傳攻勢中淪陷,後來詳細看過內容,才知道報導是相對非常客觀的,其中有些內容「環
球時報」根本沒膽轉到牆內。
目前法學者和留學生將「世界報」專題的中文譯本,在大陸網站火速遭官方刪除。中國紀
實作家張弓的專欄評論文章亦在微信朋友圈等社交媒體遭刪除。
http://www.epochtimes.com/b5/17/10/16/n9739528.htm