[問卦] 合金彈頭 為何翻譯成 越南大戰??

作者: lababear (優質廢文清新宅)   2017-10-12 08:03:40
越南大戰
遊樂場專門消耗死屁孩硬幣的機台
要接關還會送你 H 機關槍200發
誘惑你繼續投下代幣
真的Hen邪惡
但為什麼明明就合金彈頭
被翻譯成甚麼越南大戰?
有街機老司機知道嗎
作者: ANiZan9991 (門務司)   2017-10-12 08:04:00
作者: ivorysoap (ivorysoap)   2017-10-12 08:04:00
第一關在森林街頭格鬥為何叫快打旋風?
作者: headcase (仙人掌上的肥肥)   2017-10-12 08:05:00
樓下兩個銅板就破臺了
作者: esp0122 (金屬魂)   2017-10-12 08:06:00
第一關在吳哥窟
作者: ivorysoap (ivorysoap)   2017-10-12 08:08:00
吳哥窟不在越南
作者: washi54 (大尾魯蛇)   2017-10-12 08:08:00
合金裝備>潛龍諜影
作者: pokiman (勃起男)   2017-10-12 08:11:00
最神奇的是越南大戰跟越南一點關係都沒有
作者: TWidpd (rsstw)   2017-10-12 08:17:00
吳哥窟在越南膩
作者: amphiprion (鋼鐵毛毛蟲)   2017-10-12 08:25:00
太空戰士表示
作者: kimobad (我要努力向上)   2017-10-12 08:33:00
說thank you 那些是美軍戰孚啊怎麼不是越戰
作者: awdxabc295 (中正汪東城)   2017-10-12 08:39:00
有啊 越南不都是那些怪物
作者: notea (QOO)   2017-10-12 08:41:00
問席維斯史特龍
作者: meatbear (肉圓熊)   2017-10-12 08:43:00
吳哥窟是越南在營運沒錯
作者: akumo ( )   2017-10-12 08:53:00
關你屁事
作者: jaju (肥胖小丸)   2017-10-12 09:19:00
HEAVY MACHINE GUN!!!
作者: info2000 (夏木真)   2017-10-12 09:29:00
Rocket Launcher

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com