[新聞] 金正恩痛罵川普「Dotard」 竟有這意思讓

作者: Smite (我想當sissy)   2017-09-22 15:55:35
1.媒體來源:
豬油屎報
2.完整新聞標題:
金正恩痛罵川普「Dotard」 竟有這意思讓鄉民超佩服
3.完整新聞內文:
〔即時新聞/綜合報導〕美國總統川普日前演說時揚言要「完全摧毀北韓」,北韓領導人
金正恩聞言不甘示弱,今回嗆會讓川普付出代價。金正恩稍早發言中以「Dotard」形容川
普,引發美國媒體高度關注,外國鄉民們也紛紛討論這個單字究竟是什麼意思。
美國《時代雜誌》刊出一篇報導,探討金正恩口中用以描述川普的形容詞-「Dotard」代
表的含意,報導引述了美國權威辭典出版機構「Merriam Webster(韋氏)」提出的解釋
,將Dotard定義為「因精神狀況及警覺性下滑所引發的老年衰弱狀態」,算是「老番癲」
的文雅版敘述,綜合金正恩的原文來看,這個詞的確完全符合他想表達的意思。
金正恩精心挑選的用詞,看在美國鄉民眼中更是讚嘆萬分,除了原意十分精確外,還有人
將其進行拆字後發現,「Do-tard」可拆成「Donald retard」,意即川普(Donald Trump
)是智障(retard),強調這是一個非常高竿、罵人不帶髒字的雙關語。
對此,許多美國網友紛紛留言盛讚金正恩說「這個詞(Dotard)下的太精確了,全世界所
有的字典都找不到比它更適合形容川普的詞」、「難道我們大家都被北韓領導人上了一課
嗎」、「看來金(指金正恩)受的教育比川普良好,不過這也不怎麼令人意外就是了」、
「金正恩贏了這回合」、「很難想像外國人(指金正恩)竟然能用出這麼精確的詞,太厲
害了」、「雖然智能差不多,但金正恩在英語能力上痛電川普」。
4.完整新聞連結 (或短網址):
http://news.ltn.com.tw/news/world/breakingnews/2201344
https://goo.gl/1XYHXj
5.備註:
Who won? Who lost? YOU DECIDE!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com