乳提
中國人會聽台語歌嗎
最近逛中國網址發現還有人會翻唱臺語歌
而且很多人都聽過 家後 愛拼才會贏 衝衝衝
臺語歌往中國推廣有希望嗎
作者: metal521 2017-09-07 12:51:00
閩南語就閩南語 自嗨啥台語
作者: tontonplus (東東不拉屎) 2017-09-07 12:51:00
啊不就是閩南話
作者:
nerevian (I GET YOU)
2017-09-07 12:52:00沒希望 愛拼才會贏廣泛流傳 什麼家後衝衝衝全不行
作者:
minejel (夢幻泡影)
2017-09-07 12:52:00你是不是以為只有台灣才說台語
作者:
nerevian (I GET YOU)
2017-09-07 12:53:00國語和普通話差更大 國語其實才是臺語臺語就閩南語
作者: tontonplus (東東不拉屎) 2017-09-07 12:55:00
山地話才是台灣本土話
作者:
fenghuo (fenghuolangyan)
2017-09-07 12:57:00閩南語
作者:
slovea (liaoalex)
2017-09-07 12:57:00世界很大的好嗎
作者:
twdvdr (風中的一粒沙)
2017-09-07 12:59:00台語加入太多外來語早就跟閩南語差很大了
作者:
fenghuo (fenghuolangyan)
2017-09-07 13:02:00差很大XDD可能還沒有美國英語和英國英語差別大
台語跟中國的閩南語相似度大概七成.....語言這種東西傳幾代就會自然分化啦 很正常啦
作者:
notbed (不錯吶(′‧ω‧‵))
2017-09-07 13:07:00我聽廈門泉州講閩南話都不知道在說啥小 跟台語差很多了啦
作者:
nerevian (I GET YOU)
2017-09-07 13:07:00臺灣閩南語和福建閩南語相似度應該有九成七 還七成...
作者:
cttw19 (Ian Lee)
2017-09-07 13:08:00最接近的應該是廈門話
韓國人日本人台灣人支那人也有七八成像,難道大家都是支那人膩?像跟一樣很難理解膩?
差蠻多的 看校車掉橋下的影片 村民說的一半以上聽不懂
作者:
nerevian (I GET YOU)
2017-09-07 13:08:00國語和普通話差更大 所以中國有嘻哈 你是看不懂嗎
國語和普通話的差異還小一點 因為有書面文維繫 縱使起初
作者:
nerevian (I GET YOU)
2017-09-07 13:09:00廈門話根本和臺灣閩南話99%像
作者:
notbed (不錯吶(′‧ω‧‵))
2017-09-07 13:09:00沒字幕我還真看不懂 那種奇怪方言 你能聽懂還滿屌的
的標準化略有差異 但各自遵從書面文不會急速擴大差異
作者:
nerevian (I GET YOU)
2017-09-07 13:10:00國語和普通話差得才大 國語裡一堆英語日語外來語 比普
作者:
nerevian (I GET YOU)
2017-09-07 13:11:00通話多得多 而且很多字的讀音都不同 詞匯不同更多
作者: mudee (毋忘初衷) 2017-09-07 13:11:00
臺語從河洛話/閩南話而來 但臺灣有臺灣的玩法 早跟閩南/福建話有差別了 只有支那跟馬華會對臺語這個詞氣噗噗
你看香港人學講國語普通話都有個腔調, 那個腔調一旦固定
作者: just5566 (就是56) 2017-09-07 13:12:00
阿就關鍵字又調出一堆外國人
作者:
fenghuo (fenghuolangyan)
2017-09-07 13:12:00對啊,所以台語現在是閩南話下面的一個分支嘛
作者:
notbed (不錯吶(′‧ω‧‵))
2017-09-07 13:12:00以前福建來的同學跟老家講電話那個腔調跟台灣差超多
作者:
nerevian (I GET YOU)
2017-09-07 13:13:00廢話 福建校車事故發生在莆田 莆田話根本不是閩南話
語言學來說 台語是可以看成閩南語這個大家族下的分類
作者:
nerevian (I GET YOU)
2017-09-07 13:15:00連莆仙話和閩南話都分不清 連福建方言種類都不了解 還
不過分類也就只是分類而已...語言的主體是使用語言的人而不是抽象的語言本身
作者:
nerevian (I GET YOU)
2017-09-07 13:16:00莆田話屬於莆仙話 是和閩南話並列的一種方言 而非從屬關系
作者:
fenghuo (fenghuolangyan)
2017-09-07 13:17:00樓上這麽專業政治腦聽不懂的
作者:
nerevian (I GET YOU)
2017-09-07 13:17:00有硬拗的功夫 多補補常識吧
我說我聽不懂被你說硬拗 好兇哦好啦 我都自認沒那個天份 我不夠格當閩南人 謝謝我乖乖當個台灣人總行了吧 台灣話我總聽的懂
連福建方言種類都不了解 表示你沒資格當福建人後裔喔連中國福建省的方言都不了解 你沒資格當中國人 謝謝
作者: mudee (毋忘初衷) 2017-09-07 13:22:00
硬要扯講台語的人是支那閩南人 只要有相似就說一樣 乾脆說用漢字的韓語日語也是漢語的分支好了 通通都是支那人
作者:
nerevian (I GET YOU)
2017-09-07 13:23:00常識匱乏被打臉 就耍嘴皮子 小學生嗎?久違的感覺 好可愛啊
w大教訓的是 我自認沒那個資格當中國人 小的沒天份我好慚愧 沒資格當中國人閩南人 這樣滿意了嗎?不知五毛大大們 滿意沒?反正是中國的常識匱乏 我一個外國人不熟很正常不過啊你找個美國人問看看 看他熟不熟
作者: wulaw5566 2017-09-07 13:36:00
台灣講台語的人不比福建閩南族群少了