※ 引述《rial (deoo)》之銘言:
: ※ 引述《words2012 (づ′・ω・)》之銘言:
: : 如果國文課本的文言文全部砍光,全部都是白話文
: : 只保留 劉墉 侯文詠 宋晶宜 胡適 翻譯麥克阿瑟為子祈禱 這些白話文
: : 未來的學生再也不知道唐宋八大家是誰,不知道四書五經六藝
: : 不知道論語與孟子的智慧,不知道孔子孟子當時的言論有多偉大
: : 變成只能下課自己去查
: : 這樣下來,台灣人會少學多少好的中國文化?
: : 沒文化素養的國中小流氓會不會越來越多?
: : 告訴我!好不好!
: : (怎麼想都覺得很可惜!對不對!!!)
: 歐美人士也不會文言文、甚至連中文都不會
: 他們有全都變成小流氓嗎?
: 全世界的現代文明、現代科學…都是歐美人發明的
: 跟中華文化、跟文言文… 一點關係都沒有
: by the way 唐宋八大家是誰?四書五經六藝又是什麼?
: 你去問問出社會10年以上的上班族、甚至總經理、總裁階層,看看能回答得出來的比例有多高?
阿你自己沒常識就自己知道丟臉就好,不要講得一副好像大家都不知道一樣。
八大家不用你全背啦,但國高中讀一堆,蘇軾、王安石、歐陽修、韓愈這些都
講不出來你高中是在混甚麼的?四書裡論語孟子也是整天念,廢到這樣不知道
該說啥了
歐美他們有自己的經典文學要讀啦,莎士比亞的戲劇,拜倫、狄金森、白朗寧
等等的的詩,請問你不讀東方的這些西方的你又讀過幾本?文學當然從自己的
語言的讀起,你這種整天只會自婊不學無術的就算讓你投胎當歐美人你也一樣
不會去讀西洋經典文學啦
文言或白話根本不是重點,整天在那邊講文言沒用的蠢人給你讀白話的散文小
說一樣看不懂用不到。其實以前國高中考試就知道了,請問考文言簡單還是白
話文?文言根本就熟到反射標準答案考試最簡單,反而白話文新詩或散文裡的
各種高來高去的象徵譬喻修辭複雜度比文言只有過之而無不及啦
鬼島真的有問題的是所有教學就是為了考試,那學甚麼都一樣沒用,你日常生
活難道碰到複雜的問題還有列選項問你T/F或ABCD四個選項選哪個?甚麼都用
硬背的就只是為了有效率應付考試的學習法,但這樣學知識當然既無趣又忘得
快,就是不求甚解嘛
如果只說"有用",會聽說讀寫就好了吧?那國小學完會認的字大概就足夠了。
但國高中學的文學常識對未來涉獵其他文學作品絕對有幫助,就是幫你打好基
礎而已。大學以前學的東西全部都算"常識"啦,常識都不懂是該學得丟臉才對
,而不是說在那邊大言不慚說不用學