[問卦] 家裡開的店名需要中譯英啦

作者: chenging (宸宸)   2017-08-05 01:03:24
如題,家裡的店叫做「青山」
是需要一點藝術氣息的名字的店
想要一個堪用能用好用又文青的中譯英的名字
大佬們第一個想法是直譯green mountain
這個俗氣值飆高到我們都傻了
還有人說我實在是太嚴格了
第二個是我姐的想法-Qing Shan
恩這個還行,不流於俗氣
還想請眾鄉民幫忙想個厲害的名字
或是能夠給點關於第一二個的意見
謝謝大家
作者: wuheroin (我有女友你沒有)   2016-08-05 01:03:00
may
作者: st9760916 (st9760916)   2016-08-05 01:03:00
may
作者: m21423 (WSH)   2016-08-05 01:03:00
AOYaMa
作者: ZNDL (頹廢之風)   2016-08-05 01:03:00
Ching chang chong
作者: nanako24   2017-08-05 01:04:00
Aoyama 潮
作者: buke (一坪的海岸線)   2017-08-05 01:04:00
Bule hill
作者: blackcatmeow (blackcatmeow)   2017-08-05 01:04:00
IKEA
作者: alloc (韭菜)   2017-08-05 01:04:00
Costco Ikea
作者: theskyofblue (天空藍)   2017-08-05 01:04:00
blue yama
作者: a94037501 (dumbfounded)   2017-08-05 01:04:00
chink
作者: ispy03532003 (臭酸肥它)   2017-08-05 01:04:00
第二個就是中國現在在用的拼音法(當然台灣也在用
作者: ash9911911 (勇者あああああ)   2017-08-05 01:04:00
日文阿 AOYAMA
作者: hyde0815 (茶)   2017-08-05 01:05:00
blue mountain 選我正解
作者: yeaaah (♥ω♥)   2017-08-05 01:05:00
ㄑ用支那的q就是只有奇怪
作者: liang691206 (liang691206)   2017-08-05 01:05:00
不會用日文發音嗎
作者: wen52212 (汶汶)   2017-08-05 01:05:00
green ikea
作者: drigo   2017-08-05 01:05:00
kiss tree
作者: michellehot (小廢物)   2017-08-05 01:05:00
Diu-Da
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   2017-08-05 01:05:00
shan in the Qing
作者: m21423 (WSH)   2017-08-05 01:06:00
Seizan 也可以
作者: u8803023 (河馬)   2017-08-05 01:06:00
青山文哲表示:
作者: foregather (foregather)   2017-08-05 01:06:00
沒啥俗不俗的吧?人家藍山咖啡不也賣得嚇嚇叫?
作者: Ahfire (我狂熱自己的模樣)   2017-08-05 01:06:00
Lighten hill
作者: Ibugi (人生是條偉大航路)   2017-08-05 01:06:00
bluehill拉
作者: cchch (GY)   2017-08-05 01:07:00
阿呦馬兒
作者: a240daniel (GAGA HSU)   2017-08-05 01:07:00
AOYAMA
作者: zeze (三月うさぎ)   2017-08-05 01:07:00
aoyama啦
作者: v7q4 ((.)(.)乳劍雙修 -|=>)   2017-08-05 01:08:00
IK山A 保證不會被告
作者: a240daniel (GAGA HSU)   2017-08-05 01:08:00
不要2 看到拼音就不喜翻
作者: zeze (三月うさぎ)   2017-08-05 01:08:00
洋服の青山
作者: soria (soria)   2017-08-05 01:08:00
……青山翻成英文叫blue mountain好嗎 ……
作者: jullei (cat tail)   2017-08-05 01:08:00
Bang!
作者: fastmonster (長髮)   2017-08-05 01:08:00
SU WEED
作者: soria (soria)   2017-08-05 01:09:00
明明有對應的翻譯 不要自己亂翻
作者: zeze (三月うさぎ)   2017-08-05 01:09:00
不要用漢語拼音 超俗的
作者: twdvdr (風中的一粒沙)   2017-08-05 01:09:00
Yaki Blue
作者: zeze (三月うさぎ)   2017-08-05 01:10:00
與其漢語拼音 還不如第一個
作者: King5566 (王者56)   2017-08-05 01:10:00
GGHENRUN
作者: jaychou515 (Hoshiya)   2017-08-05 01:10:00
Watagi Michelle
作者: bseiqwkbk (速度的力量)   2017-08-05 01:11:00
中文取的好,英文自然好,建議先改改「青山小」
作者: Taiwanisbest (恁爸是中國台北人)   2017-08-05 01:11:00
no afraid no woods to burn
作者: kimo6414 (凡人皆有一死)   2017-08-05 01:11:00
Greed lsland
作者: Turas (゚д゚)   2017-08-05 01:11:00
Aoyama
作者: gungunham   2017-08-05 01:12:00
陳さん chin san
作者: fp737 (Never worry)   2017-08-05 01:12:00
ROYAMA
作者: yi170 (依漆齡)   2017-08-05 01:13:00
many trees
作者: Sony2470GM (Sony2470GM)   2017-08-05 01:13:00
Aoyama
作者: johnny3 (キラ☆)   2017-08-05 01:13:00
IKEA
作者: CDing (CD中o'_'o)   2017-08-05 01:13:00
你家賣什麼的?
作者: eszerfrm (smallchu)   2017-08-05 01:14:00
Teal San
作者: zeze (三月うさぎ)   2017-08-05 01:14:00
我也是 看到漢語拼音完全沒慾望進去
作者: manimani (Mani)   2017-08-05 01:14:00
漢語拼音零分
作者: Sony2470GM (Sony2470GM)   2017-08-05 01:14:00
台灣通用拚音: Ching-Shan再說一次 用漢語拚音我死都不會進去
作者: CDing (CD中o'_'o)   2017-08-05 01:15:00
Green Hill
作者: kaidi620 (萬能屎哥)   2017-08-05 01:15:00
Qing mountain
作者: CDing (CD中o'_'o)   2017-08-05 01:16:00
那用日文發音再翻英文 Aoyama
作者: eszerfrm (smallchu)   2017-08-05 01:16:00
Greanten
作者: momocom (momocom)   2017-08-05 01:16:00
Gruenberg 選我正解
作者: dxoxb (噗噗)   2017-08-05 01:16:00
AOYAMA
作者: silverair (木柵福山雅治)   2017-08-05 01:17:00
漢語拼音就中國人老闆的感覺,我有其他可以選我絕對不
作者: otaku11   2017-08-05 01:17:00
AOYAMA 潮到出水
作者: windwaker112 (阿茄)   2017-08-05 01:17:00
green hell
作者: zeze (三月うさぎ)   2017-08-05 01:17:00
我想到我家冷氣 牌子日本風「大井」結果標 da jin虧他還印日文平假名
作者: museum41 (小胖)   2017-08-05 01:18:00
Mt Aqua 輕輕鬆鬆
作者: zeze (三月うさぎ)   2017-08-05 01:18:00
當裝飾
作者: se7enteen (7teen)   2017-08-05 01:18:00
AOYAMA
作者: Sony2470GM (Sony2470GM)   2017-08-05 01:18:00
Aoyama:有格調 Ching-Shan:正常 Qing-shan:幹冷氣不是dai kin嗎?
作者: CDing (CD中o'_'o)   2017-08-05 01:19:00
green hell XDDDDDDDD
作者: babyMclaren (test)   2017-08-05 01:19:00
Look three small, 青山小
作者: Sony2470GM (Sony2470GM)   2017-08-05 01:20:00
hill吧 hell是三小.....
作者: DevilEnvy (條列式王)   2017-08-05 01:20:00
Blue3
作者: Bschord (bschord)   2017-08-05 01:20:00
青 有綠色也有藍色的意思啦 漢文和日文中都是
作者: zeze (三月うさぎ)   2017-08-05 01:20:00
不是大金啦 是真的 大井
作者: babyMclaren (test)   2017-08-05 01:20:00
Qing- Shan 不流於俗氣XD ??Green hell hahhaa
作者: zeze (三月うさぎ)   2017-08-05 01:21:00
應該是台灣牌子
作者: Sony2470GM (Sony2470GM)   2017-08-05 01:21:00
漢語拚音感覺就是中國人開的 超俗
作者: DevilEnvy (條列式王)   2017-08-05 01:21:00
green hell是不想開店了嗎
作者: errard (I love GMAT)   2017-08-05 01:22:00
Castle Peak
作者: Sony2470GM (Sony2470GM)   2017-08-05 01:22:00
可以叫客人 go to hell啊
作者: CDing (CD中o'_'o)   2017-08-05 01:22:00
青地獄 如果你是開金屬風婚攝可以考慮
作者: LastDinosaur (LastDino)   2017-08-05 01:22:00
Green Mounties
作者: zeze (三月うさぎ)   2017-08-05 01:22:00
綠色地獄是還沒結婚就被劈腿嗎
作者: Bschord (bschord)   2017-08-05 01:23:00
Green Hill 內部裝潢可以學綠色奇蹟
作者: xyz01016991 (俊炙)   2017-08-05 01:23:00
又綠又地獄是有這麼慘
作者: cutbear123 (皇帝熊)   2017-08-05 01:23:00
Monte Verde
作者: lazyming (lazyming)   2017-08-05 01:23:00
Conan阿 青山剛昌畫的
作者: hk5566 (cccp)   2017-08-05 01:23:00
臺語拼音就是潮 文言讀音Tshing San 白話讀音Tshenn Suann
作者: Sony2470GM (Sony2470GM)   2017-08-05 01:24:00
推5566 台語讀音潮到出水
作者: CDing (CD中o'_'o)   2017-08-05 01:24:00
請問原PO 當初取店名的理念是什麼?
作者: quester08 (克喜口母)   2017-08-05 01:24:00
青山小站
作者: breadchiu (邱邱)   2017-08-05 01:25:00
Mt.blue(?)
作者: kiuyeah (kiuyeah)   2017-08-05 01:25:00
che suaan 台語
作者: followwar (嫌疑犯X的獻身)   2017-08-05 01:25:00
green hell 讚
作者: CDing (CD中o'_'o)   2017-08-05 01:26:00
Mt.Blue 很不錯欸
作者: SonyXperiaZ3 (ソニーモバイル)   2017-08-05 01:27:00
Harita Parvata (梵語)
作者: fakeprince (DEREK)   2017-08-05 01:27:00
青青草地
作者: asdwsd (asdwsd)   2017-08-05 01:28:00
Chin Shine
作者: ncturw (())   2017-08-05 01:28:00
Aoyama
作者: bcny (B.c.N.y.)   2017-08-05 01:30:00
Ao Shan La Hou
作者: SonyXperiaZ3 (ソニーモバイル)   2017-08-05 01:30:00
SuD HuD (克林貢語)
作者: CDing (CD中o'_'o)   2017-08-05 01:30:00
沒發錢 首噓 祝財源滾滾
作者: q70059   2017-08-05 01:31:00
blue eyes white dragon
作者: canucksteve (為了嬰靈殿)   2017-08-05 01:31:00
Me. Green
作者: CityRanger (CR哥)   2017-08-05 01:31:00
想說大家日文怎麼都這麼強==結果這季有個潔癖男子青山君xD
作者: homepark (秋楓)   2017-08-05 01:33:00
Greed Island
作者: tmwolf (魯神)   2017-08-05 01:33:00
AoyamAoyama
作者: goldflower (金色小黃花)   2017-08-05 01:34:00
Turquoise Sierra
作者: urdie (凵尺口工巳)   2017-08-05 01:34:00
Zing Shine
作者: Kuromi0929 (萌萌酷洛米)   2017-08-05 01:35:00
Ke P
作者: LuiWalkHard (路易行難)   2017-08-05 01:36:00
>_< Cyan Mountain
作者: eszerfrm (smallchu)   2017-08-05 01:36:00
Teal hill
作者: GRILLED (純白衛生紙)   2017-08-05 01:37:00
greenyama
作者: kmtlikeslave (國民黨愛沐浴)   2017-08-05 01:37:00
青山文哲
作者: HolaDiego (hOLAdIEGO)   2017-08-05 01:38:00
Monte Verde
作者: Haooconnor (嚎教授)   2017-08-05 01:39:00
Green hole
作者: f30607 (Ycwu0228)   2017-08-05 01:39:00
青山文哲
作者: iliyasalice (Jeanne)   2017-08-05 01:40:00
Atrovirens mountain
作者: dan5120 (別亂Q 屾(゚皿゚メ))   2017-08-05 01:40:00
店名改青山曉不是更好
作者: omx (omx)   2017-08-05 01:42:00
mountain green
作者: tom0407 (eason)   2017-08-05 01:42:00
Hong gan
作者: modjo (Sammy Sammy Oi Oi )   2017-08-05 01:43:00
Hill Indigo
作者: m810415 (MBIOAIS)   2017-08-05 01:43:00
Aoi yama
作者: modjo (Sammy Sammy Oi Oi )   2017-08-05 01:44:00
婚紗攝影的話 Aoyama真的比較好
作者: john91018 (JoJoå°‡)   2017-08-05 01:45:00
BBA
作者: Chieen (Chieen)   2017-08-05 01:45:00
推 gungunham: 陳さん chin san
作者: Jupiter1129   2017-08-05 01:46:00
CyanHill
作者: frfreedom (modenwils)   2017-08-05 01:46:00
light three
作者: kenshin078 (Esther)   2017-08-05 01:47:00
AOYAMA 選我正解
作者: dummydoll (dummydoll)   2017-08-05 01:48:00
La Montagne Verte
作者: F22pilot (偶愛波多野)   2017-08-05 01:48:00
Aoyama
作者: sincos5566 (正弦餘弦五五六六)   2017-08-05 01:51:00
montagne Verte
作者: SeaOfLove (可憐沒人愛)   2017-08-05 01:51:00
green mountain Is Qing Shan
作者: sincos5566 (正弦餘弦五五六六)   2017-08-05 01:52:00
Berggrün
作者: huamin (神的眼淚)   2017-08-05 01:52:00
我也推日文的AOYaMa
作者: duckling4343 (歐歐歐噴將!!)   2017-08-05 01:54:00
Costco Ikea

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com