[問卦] 何時開始媒體都用『嘸』取代『沒有』

作者: SupCat (空空)   2017-03-15 22:57:21
像這樣: https://goo.gl/ZkGuZ0
曾幾何時開始
報章網路媒體都用嘸這個字
最常見的就是『找嘸人』
隨便抓幾篇標題:
▲月薪8萬找嘸人!最累公車駕駛憋尿4小時
▲48K找嘸人高市急徵500位長照人力
▲流標5次竹南泳池委外找嘸人
這字應該是台語的沒有的意思吧
中國語 台語混合用真的很怪
這樣做有什麼含意嗎
作者: CMPunk (GTS)   2017-03-15 22:58:00
這也是中文啊 為啥叫混用
作者: emptie ([ ])   2017-03-15 22:58:00
標題比較短 而且比較有無奈之感吧
作者: s902131 (黃金腎鬥士)   2017-03-15 22:58:00
月薪8萬找沒有人 48K找沒有人 委外找沒有人沒有人是誰啊 大家都要找他
作者: chister ( )   2017-03-15 22:58:00
省一個字啊
作者: chister ( )   2017-03-15 22:59:00
作者: genewing (Go~~Go~~)   2017-03-15 23:01:00
都是中國字,應該用英文比較好
作者: capitalofz   2017-03-15 23:01:00
作者: jmss50894 (加味逍遙散)   2017-03-15 23:02:00
冇有
作者: osiris34 (逆襲天月)   2017-03-15 23:04:00
找沒有
作者: kevin0727a (留心天尊)   2017-03-15 23:06:00
搵冇人...
作者: jksen (Sen)   2017-03-15 23:07:00
台語的"無"(bô),不知道為什麼大家都很喜歡用"嘸"代替,明明"無"才是本字。
作者: SupCat (空空)   2017-03-15 23:10:00
樓上專業
作者: bokez (玻尿酸)   2017-03-15 23:17:00
找沒人

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com