[問卦] 為什麼支那人對"426"比對"支那"更敏感?

作者: bigbear2007 (哇最愛逮完)   2017-02-10 09:25:57
本座常常呆支那
我跟很多支那人都說過
台灣人稱呼他們. 常常會稱他們是支那人或者支那國
或者426
對於我們稱呼他們支那~他們的反應通常不覺得有啥
都是說: 喔,這不是日本人稱呼中國用的詞嗎~你們台灣人跟日本學的喔
但如果說到426 只要他們弄懂426是啥意思
基本上都不太爽
很多都會說...我們又沒惹你們台灣人~幹嘛罵人
或者說...你才是死台灣人啦....
為啥真正的支那人對426這個詞比對支那有感
有掛嘛???
作者: abc55322 (笨鳥不唱歌)   2017-02-10 09:26:00
一個只是發音問題
作者: meredith001 (ああああ ̄▽ ̄)   2017-02-10 09:27:00
會嗎 他們還寧願你說他們426咧
作者: chmod777   2017-02-10 09:27:00
你被人罵會爽?
作者: g8330330 (負債700萬)   2017-02-10 09:27:00
你為何不直接問他們?
作者: wensandra (天邊的一顆星)   2017-02-10 09:28:00
你說台灣人台巴子無感 但是說是中國人就會暴怒
作者: BEJ48 (北京48)   2017-02-10 09:28:00
支那人懂426的意思嗎? 支那應該比較多人懂吧
作者: iSad5566 (神曲56)   2017-02-10 09:29:00
你住平行世界嗎? 426是台灣人發明的 支那是全世界都會講
作者: qweertyui891 (摸魚廚師)   2017-02-10 09:31:00
我都說ㄓ ㄋㄚˋ
作者: Minilla (每天都很開心!)   2017-02-10 09:31:00
你搞錯了吧, 我看不少大陸人還會自稱:我們26...balaba
作者: SupCat (空空)   2017-02-10 09:31:00
被嗆台巴子還真的無感 根本不是台灣的文化用詞
作者: wensandra (天邊的一顆星)   2017-02-10 09:32:00
我到重慶都自稱台巴子....
作者: CCNK   2017-02-10 09:34:00
台巴子沒什麼感覺是真的 文化用詞差異太大
作者: hu6111 (HU0402)   2017-02-10 09:36:00
而且我發現對支那人三個字最敏感的反而是9.2
作者: patiger (唉)   2017-02-10 09:36:00
講26已經不是很尊重了,懂台語你就知道
作者: bigbear2007 (哇最愛逮完)   2017-02-10 09:37:00
還有網路上的支那賤畜
作者: wensandra (天邊的一顆星)   2017-02-10 09:37:00
跟死甲甲一樣吧? 會被水桶
作者: Tiphareth (Duchess)   2017-02-10 09:37:00
被嗆台巴子真的無感+1
作者: patiger (唉)   2017-02-10 09:37:00
講426是更不遵重而已
作者: promaster (專業工匠)   2017-02-10 09:38:00
歐美也是稱呼支那阿 支那人很習慣了
作者: CCNK   2017-02-10 09:39:00
26仔就不是什麼好詞了 加重音念破壞力更大
作者: mariomaurer (Mario Maurer)   2017-02-10 09:40:00
因為玻璃心
作者: Galm (水牛)   2017-02-10 09:42:00
台巴子無感+1
作者: LightWorker (六藝君子)   2017-02-10 09:45:00
如果是台灣醜類?
作者: greattower (一劍定江湖)   2017-02-10 09:47:00
說26的破壞力=番仔,有種歧視爽的概念
作者: mklistwso   2017-02-10 09:49:00
就啊陸人啊翻譯過去就26啊
作者: david1230 (好難想)   2017-02-10 09:49:00
文化差異,我台巴子我嬌傲台巴子的字義在台灣文化反而是台灣人帶種
作者: gx9900824 (ZETA)   2017-02-10 09:52:00
要什麼要加個”死”字呢~
作者: david1230 (好難想)   2017-02-10 09:54:00
記得以前原住民同學有說族語有用陽具命名的人是表示勇敢丶勇猛,一字多義的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com