Re: [問卦] 如何使用台語流利的唸出文言文?

作者: perspicuity (scalper)   2017-01-31 03:55:49
※ 引述《antivenom (antivenom)》之銘言:
: 以前台灣的文人雅士先輩們
: 使用台語流利的唸出文言文
: 不是一件令人大驚小怪的事
: 但是現代的某些年輕人
: 使用國語流利的唸出文言文
: 都有些問題了
: 更遑論很少使用的台語
: 現代人要如何使用台語
: 流利的唸出文言文呢?
http://w3.uch.edu.tw/luo/course/xishixianwen_1.htm
感謝月球唱片公司授權使用
多聽幾次就學會了。
http://210.240.193.39/loh/taigi/
晴乾不肯去,須待雨淋頭。
這裡的乾讀kan,不讀khian5。
憐兒多與棒 憎兒多與食(su7)。
蒙書-昔時賢文(台語版)起頭說明的時,講:內容是khian2出歷史上先人的名句。
請問khian2是甚麼意思?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com