Re: [問卦] 差異最大的兩岸用語

作者: semisoul (SS)   2016-12-26 02:21:33
台灣的媳婦表示是兒子的老婆
中國的媳婦表示是我的老婆
某日聊天,中國朋友說他跟他媳婦在床上不要不要的....
我差點要報警了
作者: a94037501 (dumbfounded)   2016-12-26 02:22:00
中國通姦除罪化惹喔
作者: orfan (MISANTHROPE)   2016-12-26 02:22:00
中國的小姐是技女 聽說不能亂叫女生小姐!?
作者: dioradio (HIRO)   2016-12-26 02:23:00
先生要不要口交打錯 口膠
作者: LNGOGO   2016-12-26 02:23:00
你是國文不好還是耳朵不好 一個是媳婦 一個是兒媳婦
作者: SamWhite (負心每是讀書人)   2016-12-26 02:23:00
媳婦兒 跟 兒媳婦
作者: dioradio (HIRO)   2016-12-26 02:24:00
5F好像搞錯了什麼 原PO說的是對的
作者: ccmail (隨便)   2016-12-26 02:24:00
最假掰的還是親,不知道在親三小
作者: LICENSE (安安阿蝦蝦)   2016-12-26 02:24:00
中國朋友 你報警有用嗎?
作者: LNGOGO   2016-12-26 02:24:00
媳婦就是丈夫的老婆 兒媳婦是長輩稱呼自己兒子的老婆 很難懂嗎
作者: SamWhite (負心每是讀書人)   2016-12-26 02:24:00
確實中國的媳婦 跟台灣的用法不同
作者: DragonQuest (尚未認證通過)   2016-12-26 02:25:00
台灣不這麼用喔 台灣真的是直接講媳婦
作者: tony121010 (我是來亂的)   2016-12-26 02:25:00
原PO說的是對的,臺灣說的媳婦的確是指兒子的老婆
作者: dioradio (HIRO)   2016-12-26 02:26:00
原PO是對的
作者: tony121010 (我是來亂的)   2016-12-26 02:26:00
指老婆的用法是1949年後,難民帶入的
作者: DragonQuest (尚未認證通過)   2016-12-26 02:26:00
親真的很假掰 每次線上客服在那邊 親 親 親的 幹
作者: scum5566 (你好宅)   2016-12-26 02:26:00
您就快點出水吧
作者: ting315   2016-12-26 02:27:00
台灣沒人會稱呼自己老婆為媳婦的吧
作者: DragonQuest (尚未認證通過)   2016-12-26 02:27:00
還不知道在那邊和你親的是男的還女的
作者: nicejelly (李狗剩)   2016-12-26 02:27:00
哈哈5樓哈哈
作者: SamWhite (負心每是讀書人)   2016-12-26 02:27:00
親是親三小 是親愛的意思嗎 簡稱 親?
作者: tony121010 (我是來亂的)   2016-12-26 02:30:00
少數外省人會用中國的用法
作者: ccmail (隨便)   2016-12-26 02:31:00
『親』這個字是因為你不楚對方的名字是什麼?可是又不想叫的太生疏,所以就以『親』這個字來稱乎對方。沒在管你男的女的,只不過我們會覺得是在親三小
作者: dioradio (HIRO)   2016-12-26 02:33:00
印象中 『親』這個字的用法 是從英文書信開頭Dear來的
作者: orfan (MISANTHROPE)   2016-12-26 02:37:00
看不懂殘體之前我一直以為是"ㄑ一ㄝ" 看懂後原來是親XDD
作者: chrisnt (那個夏天)   2016-12-26 03:15:00
台灣 叫老婆本來也是媳婦阿...一堆人是結婚了沒叫兒子老婆會用兒媳婦吧 哪個白癡省略兒的我就不說了
作者: jassie (小楓)   2016-12-26 03:29:00
樓上你弄錯了,那是外省人的用法。台灣本土不是這樣用。台灣不管閩南人客家人還是原住民,都沒有用"媳婦"稱呼妻子
作者: kim01027 (虎鯨。漫遊中)   2016-12-26 03:30:00
釣出一堆自以為也是笑點之一
作者: jassie (小楓)   2016-12-26 03:33:00
實際上生活周遭最常把"我媳婦"掛在嘴邊的通常是婆婆。而且"大媳婦""二媳婦"這種說法,依你的邏輯不就好幾個老婆
作者: jkliop (meatball)   2016-12-26 03:46:00
我身旁還真沒有人在用"兒媳婦"這個詞
作者: ionchips (ION)   2016-12-26 03:48:00
我從來沒聽過我爸在別人面前稱我媽是“媳婦”……都是說“溫某”或是“老婆”
作者: jerry1919 (蛋黃哥)   2016-12-26 04:03:00
不然就是刊ㄟ
作者: stoxin (風塊哭)   2016-12-26 04:10:00
台灣講的媳婦本來就是兒子的老婆啊@@
作者: flytofish (小魚干花生)   2016-12-26 05:18:00
chrisnt是外省人吧?台灣人沒在用媳婦稱老婆的
作者: chaudieuer   2016-12-26 06:34:00
30樓和我活在平行的臺灣嗎?臺灣我真的未曾聽過稱自己老婆媳婦的
作者: stoxin (風塊哭)   2016-12-26 06:45:00
可能是在台灣的外省人@@

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com