[問卦] 韓國/越南的漢字流行程度

作者: ccps970915 (冠)   2016-10-12 10:47:49
在東亞文化圈裡面,漢字一直都是其中的一個特色。除了日本以外,韓國/越南也有用漢
字,但卻在近代廢除了。但既然在近百年內才廢除,漢字應該還是有人會用來書寫,或至
少看的懂吧?有沒有八卦??
作者: Granatha (Granatha)   2016-10-12 10:48:00
天流血斬殺
作者: all0pha765 (765)   2016-10-12 10:48:00
越南都拉丁字了
作者: Grotesque41J (就愛41J)   2016-10-12 10:49:00
韓國人還是會取一個漢字的名字但是幾乎不用 甚至寫不太出來
作者: dalconan (寒江雪)   2016-10-12 10:50:00
首爾的地鐵站名都有漢字
作者: ddss (像風一樣)   2016-10-12 10:51:00
韓國地鐵還有漢字
作者: Grotesque41J (就愛41J)   2016-10-12 10:52:00
韓國地鐵還講中文勒 但是根本聽不懂韓國人放錄音檔給我聽 我跟他說"這殺小"
作者: AllenHuang (∴'☆:∵★.\:)   2016-10-12 10:53:00
首爾地鐵的中文廣播只出現在特定的站吧
作者: all0pha765 (765)   2016-10-12 10:53:00
他聽的懂什麼叫這殺小嗎XD
作者: AllenHuang (∴'☆:∵★.\:)   2016-10-12 10:54:00
而且是廣告式的廣播 比方說前往樂天百貨的請往幾號出口 大部分首爾地鐵的站還是只有韓文跟英文
作者: Yanpos (公子團)   2016-10-12 10:55:00
韓國中小學重新教漢字了。越南短期內很難。
作者: all0pha765 (765)   2016-10-12 10:57:00
越南長期也很難啦
作者: Yanpos (公子團)   2016-10-12 10:57:00
同學交了個高麗棒子,來台只看懂簡單的,像是水啊火啊車啊
作者: linfon00 (笨蛋)   2016-10-12 10:58:00
韓國有 但 之前去中國化 所以少了
作者: maxmessi (maxmaxmessi)   2016-10-12 10:58:00
韓國人學簡體中文 不過古書和醫學資料卻得看懂正體中文
作者: canhong   2016-10-12 10:58:00
越南看的懂漢字的人大部份專長和歷史有關,不然就是學佛的
作者: maxmessi (maxmaxmessi)   2016-10-12 10:59:00
佛教有跑這麼遠喔??? 連越南都有
作者: AllenHuang (∴'☆:∵★.\:)   2016-10-12 11:00:00
韓國的宮殿留有很多漢字 但新式建築招牌等等就很少了
作者: nakayamayyt (中山)   2016-10-12 11:00:00
韓國有些事情和場合還是會寫漢字 不過就越來越少
作者: Leeng (Leeng)   2016-10-12 11:01:00
早就廢了
作者: AllenHuang (∴'☆:∵★.\:)   2016-10-12 11:02:00
報紙跟新聞則是偶爾會出現一兩個漢字 幾乎不用了
作者: sagarain (HNY 2010)   2016-10-12 11:04:00
越南哪有用漢字 那是喃字
作者: Yanpos (公子團)   2016-10-12 11:04:00
佛教跑去越南不叫遠啊
作者: sagarain (HNY 2010)   2016-10-12 11:05:00
何況法國人把他消滅了越南離印度還比台灣近 哪有遠
作者: LoveMakeLove (愛製造愛)   2016-10-12 11:12:00
趕快廢除漢字
作者: maxmessi (maxmaxmessi)   2016-10-12 11:14:00
對耶............佛教 印度
作者: ststLiang (Liang)   2016-10-12 11:23:00
我看韓國電視上佛教還用中文發音念經文
作者: Ghostchaos (Ghostchaos)   2016-10-12 12:00:00
越南只有古蹟 寺廟有 韓國好像只有大眾運輸有簡體字

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com