[新聞] 洪荒一夜情!跳水女將排名墊底 隊友爆她

作者: TH3ARK (麻美)   2016-08-15 11:18:05
1.媒體來源:
setn
2.完整新聞標題:
洪荒一夜情!跳水女將排名墊底 隊友爆她昨翻雲覆雨
3.完整新聞內文:
體育中心/綜合報導
在里約奧運會之前,就有外國媒體曝出消息,稱此次里約奧運會將會是歷屆奧運會當中,
發放保險套數量最多的一次,如今看來主辦單位真的非常貼心,不過,卻也傳出有選手疑
似將「洪荒之力」用在一夜情翻雲覆雨,影響了成績讓排名敬陪末座。
據西班牙媒體《阿斯報》報導,巴西跳水女運動員奧瓦娜-佩德羅薩向巴西奧委會爆料,
稱她的十米台搭檔英格麗德-奧利維拉,居然在比賽開始之前一天的晚上,還與巴西賽艇
運動員貢卡爾維斯發生了一夜情,而且這兩人找不到私密房間,居然要求自己先離開宿舍

奧瓦娜說,自己非常生氣並引發爭吵,奧瓦娜表示,第二天就要比賽,現在親熱可不是明
智的選擇,但是興致正濃的奧利維拉堅持表示自己不會影響狀態,忍無可忍的奧瓦娜只好
棄門而出,任由搭檔尋歡。
結果,第二天的雙人十米台決賽當中,曾經拿到過泛美運動會銀牌的奧瓦娜/奧萊維拉雙
人組居然排在了最後一位,而且距離前面的運動員分差非常大。奧瓦娜一狀告上巴西奧委
會,指出他們倆的翻雲覆雨消耗巨大,導致奧利維拉次日比賽精神不佳,狀態全無。奧瓦
娜並要求日後不想再與奧利維拉搭檔。
據了解,奧利維拉當地時間8月18日還要參加在女子單人十米台的比賽,外媒表示,那之
後,她有可能會被巴西國家隊開除。
4.完整新聞連結 (或短網址):
http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=173128
5.備註:
※ 一個人一天只能張貼一則新聞,被刪或自刪也算額度內,超貼者水桶,請注意
作者: frommr (流浪漢)   2015-08-15 11:18:00
洪荒是給你醬用的嗎?
作者: madden (《我是一個小說家》)   2015-08-15 11:18:00
奧運是在比賽射精?
作者: gogobar (GOGOBAR)   2015-08-15 11:18:00
洪你老木的糙機掰
作者: wt5566 (commend & comment)   2016-08-15 11:19:00
Sex trap
作者: endi (^^)   2016-08-15 11:19:00
主辦單位準備很多套套 不用白不用
作者: JackaLMeI   2016-08-15 11:20:00
腿軟惹齁 uccu
作者: punipinpin (優呼)   2016-08-15 11:21:00
不揪的下場
作者: jjjjjjs (6js)   2016-08-15 11:22:00
還好 不是 洪荒 姐!!!!!!!!!!!!!!!
作者: qqq61004 (erhu5566)   2016-08-15 11:24:00
工三小 幹
作者: lovetweet (諾的偉少)   2016-08-15 11:24:00
十年跳水無人問 一炮而紅天下知
作者: vvvi (don't you see?)   2016-08-15 11:25:00
洪荒姐接力也大落賽啊 比銅牌的游到第七
作者: funnily (私はこれでいいんだ)   2016-08-15 11:25:00
不要濫用洪荒這個詞 明明不同國家還要硬湊
作者: twpost (我的偏見)   2016-08-15 11:25:00
腿夾不起來....
作者: egain (天國直達車)   2016-08-15 11:27:00
為什麼文內三張圖都是爆料者的照片 根本一夜情當事者
作者: sali921 (千百年後誰還記得誰)   2016-08-15 11:27:00
跳水前晚搖太久,腿一定沒力恢復
作者: Mei5566 (5566)   2016-08-15 11:27:00
被幹到腿軟
作者: widec (☑30cm)   2016-08-15 11:28:00
係咧供三小
作者: mecca (咩卡)   2016-08-15 11:28:00
夾不起來 XD
作者: shadowless (....)   2016-08-15 11:28:00
玩太過火力氣都用完了
作者: sali921 (千百年後誰還記得誰)   2016-08-15 11:29:00
一種獎牌不重要,滿滿的奉獻感
作者: kingrichman (silent all these years)   2016-08-15 11:36:00
∥ → < >
作者: nicoro (N)   2016-08-15 11:36:00
記者的素質好糟糕
作者: kuosos520 (kkk)   2016-08-15 11:37:00
如果上火了不解決,隔天狀態會比較好嗎?
作者: JeanSijhih ((渡餘))   2016-08-15 11:38:00
這個要怎麼翻成英文 還蠻好奇的
作者: query (進擊的思維衝擊)   2016-08-15 11:39:00
那個詞 亂用 也沒問題啊
作者: JeanSijhih ((渡餘))   2016-08-15 11:41:00
primal love affair ? primal ONS ?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com