Re: [問卦] 外省第三代是否應該學習台語

作者: lorenzero (羅亮佐)   2015-10-29 01:12:55
看了下來,都沒有討論到重點。
重點是讓各「文化社群」(俗稱的各個族群)都能夠「再生產」他們的母文化。
什麼意思?就是讓各族群都能用自己的母語思考、發揮、創造啦!
會不會講不是重點啦,能夠使用該語言思考,才是真的延續文化的要義。
現在roc的問題就是推行中文國語教育,所有的思考與創作都只能用中文。
那麼妳就算在會講,能夠使用的場合永遠就只有
1.同語族的人很多的工作場合
(可遇不可求,而且往往是在非公領域。
你去總統府上班,會聽到每個人都講母語嗎?或用母語跟同母語者熱烈討論?)
(這就是因為整個體制打造的環境會讓個母語使用者在公開場合會覺得彆扭)
(不要跟我說語言統一,其他國家都在努力不要讓文化滅絕了妳還在搞這種大一統思維)
2.罵人的時候
這樣下來個母語文化社群自然就只會等著死亡、被收編
(到一個低的位置,例如成為俗的代表)。(謝龍介俗語教學、很開心嗎?)
所以要的「之一」是推行全母語教學(包括用x語教x語而不是像現在變成鄉土教學或時數限定)
如此才能夠傳承各族群各自的歷史記憶,然後再創造,在各個領域都能夠發揮。
當你還可以用你的母語創作(例如文藝),或是進行研究(例如學術討論),
那才是真正的平等。
才不是像現在大眾運輸有語音播送就好棒棒呢!
蝦?你問我如果不同母語者之間聽不懂?
1.設定條例獎勵多語能力者。
2.於議事殿堂之類的公家領域設置翻譯
(要錢?挖勒幹之前體制建構造成文化滅絕的帳都沒繼續算了,現在出這些是會怎樣?)
還有很多啦,像是語言平等法之類的,可自行估狗看被棄置多久了。
總之關鍵在於平等制度的建立。妳說妳噢,我說我語。
你能夠用你的語言思考討論與創作,我也用我的語言思考討論與創作。
就是醬~
※ 引述《AhGai (我有收錢我沒放水)》之銘言:
: 家裡背景 生長環境 沒有任何接觸台語的機會與歷史脈絡
: 他到了南部 被人譏笑不會講台語 不是台灣人
: 想要溝通 人家都只回 你不會講台語 我不要跟你講
: 這是外省第三代的問題 還是南部不會講國語的人的問題
: 大家覺的只會國語的人 跟只會台語的人 誰有責任要學習對方的語言呢
: 未來假設台灣獨立 語言的問題 大家怎麼看待呢
作者: christopherl (Crystal~++)   2015-10-29 01:15:00
阿扁剛上任,外省人就說以後可能要禁說國語改台語結果有嗎?
作者: dferww55   2015-10-29 01:17:00
母語好像是媽媽跟小孩說的話耶,結果都是國語
作者: cunankimo (F5)   2015-10-29 01:18:00
不會說台語 還自稱台灣人 實在很奇怪你有看過英國人不會講英語 德國人不會講德語的嗎?
作者: Oilboy (油膩Boy)   2015-10-29 01:20:00
抓到了 樓上台獨
作者: dferww55   2015-10-29 01:21:00
是喔,沒聽過這樣定義的耶只看過媽媽使用的語言,或自幼習得的語言而且台語南北腔調不同,還有所謂的宜蘭腔,鹿港腔全母語教學是因地制宜? 還是一方壓倒全體? 統一腔調?
作者: liaon98 (liaon98)   2015-10-29 01:27:00
你說的案例 小孩的母語的確是丹麥語啊
作者: dferww55   2015-10-29 01:28:00
我怎覺得你舉努伊特例子是反母語的例子?
作者: liaon98 (liaon98)   2015-10-29 01:28:00
他自幼習得丹麥語 文化也是丹麥文化 那他的族群認同就會變成是丹麥認同 而不是因努伊特不是你有因努伊特的血統 文化就會是因努伊特文化跟族群認同建立在從小的環境 所以被抱到丹麥文化環境他就變成丹麥人了是可以檢討 但你還是不能說這個小孩不是丹麥人啊
作者: dferww55   2015-10-29 01:31:00
我覺得腔調是大問題,事實上我聽不太懂中南部腔
作者: s40012 (彥萱)   2015-10-29 01:31:00
全母語教育沒用 你去原住民部落看看推多兇 最後到外地的母
作者: liaon98 (liaon98)   2015-10-29 01:31:00
一個美國人從小被抱到台灣長大 他就是台灣人啊
作者: peterwww (小宇宙之復興)   2015-10-29 01:32:00
這些都是小事 繼承中國傳統文化才是王道
作者: s40012 (彥萱)   2015-10-29 01:32:00
語一樣弱化
作者: liaon98 (liaon98)   2015-10-29 01:32:00
你可以指控把他抱走的人不對 但是你不能強迫這個人改說
作者: s40012 (彥萱)   2015-10-29 01:33:00
還有文化本來就是一直在再生產 不用讓好嘛
作者: dferww55   2015-10-29 01:33:00
文字,我阿公那輩學台語是書寫中文,用拼音才是文化斷裂喔老一輩人是用台語學四書五經文字,傳統台語跟國語根本沒太大分別,是口語有分別如果要照你的作法,可能要像香港分書面語與口語兩種
作者: liaon98 (liaon98)   2015-10-29 01:38:00
我不懂是不是同個國家有啥問題欸
作者: dferww55   2015-10-29 01:38:00
思考方式不可能一樣的,這太扯了,年輕一輩西化嚴重根本不是用什麼語言的問題
作者: dferww55   2015-10-29 01:39:00
看到傳承思考方式應該可以END了,根本瞎扯
作者: liaon98 (liaon98)   2015-10-29 01:40:00
錯的是把你偷抱走的人 但他們有錯不代表你就得回頭去學高雄的文化 你在南投長大你就是變成南投人
作者: dferww55   2015-10-29 01:42:00
假傳承真去中國化吧,你就直說因為獨立之需要需去中國化你承不承認,傳統台語文化其實內涵還是中國文化?我就從小講台語長大,完全不會覺得自己俗直接講白了,我就對你的母語教育沒信心,十有八九又是一個拼湊出來的大怪物,我看還是順其自然就好全台語有何問題? 看跟誰講,能講台語的我就講台語不能的我就講國語,不勉強大家都舒服傳統台語書面語語國語一樣,香港化也是跟你討論真是浪費時間你先去練習用台語讀中文再來推廣吧就跟你說我阿公那輩學台語看的是傳統中文書籍還聽不懂所以還是一方壓倒全部,你家學台語方式與我家不同我看不出這與國語教學有何不同? 更嚴重的文化斷裂某人曾推行並不流通很廣的羅馬字,就要全部人照單全收
作者: mygospel (這哪招?)   2015-10-29 01:57:00
羅馬字流通不廣不是因為不便,是受到打壓。
作者: dferww55   2015-10-29 01:57:00
傳統台語書面文與國語十分相近,你可以去找很有年份的春聯或書信,用國語讀用台語讀都是可以的又在鬼扯了,沒人看得懂有方便性?總之你只是政治考量,而非真文化考量你貼的羅馬字只極少數人用,多數人用傳統中文算了,跟政治腦多談無益,總之我不認同你你要談文化接續,抱歉,多數台語老人用的是中文你才是在搞文化斷裂!
作者: LamLooIng (羅定偉)   2015-10-29 02:20:00
有啥好抱歉的?這也要抱歉喔?老一輩可以用台語正確的唸出「北京語體中文」但是那種"書面文" 並不是台語的口語 邊都沾不上而羅馬字 在台灣近200年 流下的文獻才是正宗精準台語歌仔冊漢字也算 但這兩者 都不是你說的北京語體書面文
作者: alliao (半殘流浪漢)   2015-10-29 02:51:00
哪裡人是自我認同他人無置啄餘地 過去太多不義需重平衡會很痛苦 但是值得
作者: littleaoc (獨領風騷)   2015-10-29 02:51:00
多益考幾分?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com