Re: [問卦] 台灣年輕人真的有人完全聽不懂台語嗎

作者: pongeo (Need a Story)   2015-10-20 15:08:37
本人也外省第三代阿 從小在高雄的眷村長大
大概從出生到十五歲國中畢業 精通的台語就是髒話
沒辦法阿 雖然是小眷村的國中 但是在高雄也是赫赫有名的流氓國中
要生活下來總是得有些可以威嚇別人的工具 講點不一樣的語言就行
於是乎 這樣也就順利的生活了十五年 也覺得豐衣足食國泰民安
上了高中之後,才發現世界和我想得不一樣
尤其是男生班裡面,以往熟悉的國語幾乎消失無蹤,連開學自我介紹大家都用台語說
雖然沒拿到美國籍,但忽然有種在國外念書的感覺 聽嚨無!!
還好 憑藉著穩固的台語髒話基礎 就這樣邊念邊學
三年高中畢業時 也能聽也能說 雖然還是被歸類在很不流利的小圈圈
正想著語言的鍛鍊不能停 要持之以恆的練下去時 我上了大學
來到北部的大學,正當我用順暢的台語和同學交談的時候,
發現大家又都轉為說國語了,只有南部同學聚在一起的時候才用台語溝通
天旋地轉,時空交錯,我的台語能力又開始停滯不前
然後時間又這樣的過了 我開始工作了
工作地點在哪勒? 高雄的碼頭.........
如果說高中讓我覺得在國外,那碼頭就讓我覺得在外太空
日常交談,電話,無線電全部都傳來那熟悉的聲音 甚至還有人會有台語寫春聯掛在門口
不會說不會聽 就完全沒辦法做事 沒做事就沒績效 沒績效就沒錢拿
為了養家活口 我的台語在這段期間突飛猛進 進步神速
but....我到了支那工作
大家一定認為支那用不到台語了吧!!
錯!!!! 大錯特錯!!!!
忽然間台語變成台幹間溝通的重要工具
舉凡公司重要決定到家裡螞蟻生孩子的事情 只要不想讓26知道
就是用台語溝通 誰知道那些26到底懂不懂 就是台語
然後時間到了現在...台語仍然是我的溝通重要工具
總結:
沒有番薯芋頭的分別,只有大環境和你想不想學!!!!
※ 引述《yuinghoooo (KiXeon時備鳳還)》之銘言:
: ※ 引述《yoyololicon (yoyololicon)》之銘言:
: : 本魯八年級的,真的不會,應該說幾乎不會
: : 父母都是南部人,結婚之後搬到北部住,因為媽媽覺得台語的髒話很難聽所以完全不教
: 台
: : 語,平常也不給我們接觸到台語
: : 基本上平常生活不會有什麼問題,只是過年回南部會很痛苦,親戚們都用台語交談,我
: 們
: : 家的小孩完全聽不懂在旁邊發呆,還需要爸媽翻譯,連堂弟都聽得懂阿嬤在講啥雖然不
: 會
: : 講
: : 然後有時阿公阿嬤打電話到家裡時,如果父母不在就完蛋了
: : 各種雞同鴨講,我必須用破到不行僅有的台語單字,告訴他爸媽出門了,還鬧了很多笑
: 話
: : 其實心裡滿內疚的,因為阿公阿嬤都很希望跟孫子孫女聊天說話,但卻無法溝通
: : 現在我媽的觀念也有些改變,在家會開始說些台語,不過我還是講得很破XD希望有進步
: : 台語真的要學啊,不然會變成跟上一代的代溝
: 的確要多學啊
: 只是家裡不習慣講讓我很難說出來
: 我去大陸的時候
: 那邊家裡的人都講方言就很有味道
: 還有
: 你媽的觀念很奇怪
: 抱歉,我必須說一句不好聽的話
: 覺得台灣話難聽是因為是你媽沒水準
: 因為她滿腦子的詞彙只有髒話
: 如果她知道很多有趣的俗諺
: 大概差很多吧
: 所以說,語言是沒有水準之分的
: 完全是操話使用者的問題
: 寫得有點難聽,不過卻是事實
: 大部分人的詞彙量太少了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com