看不懂的中文,有邊讀邊,沒邊讀中間
看不懂的殘體字,就只能盡量找形狀相似的字來唸
但也有些字是殘到你完全沒轍的程度
例如:叶 口十
正確答案是:葉
有沒有最殘的殘體字的八卦?
作者:
frontnf (中肯文製造機|專門電魯蛇)
2015-10-20 07:17:00靈也滿哭爸的
作者:
za9865 (☺ ☺ ☺)
2015-10-20 07:17:00叶真的第一次看到的時候不知道是三小
作者:
yycbr (專注力+10)
2015-10-20 07:17:00一
作者:
storilau (Storilau)
2015-10-20 07:17:00龙
作者:
chjh30322 (Pavone Tiramisu)
2015-10-20 07:18:00の
作者:
skylion (溫暖的傳說)
2015-10-20 07:18:00華
作者:
liaon98 (liaon98)
2015-10-20 07:18:00衛
作者: netio (新中間選民) 2015-10-20 07:19:00
广厂
作者:
loa123 (撕裂地中海)
2015-10-20 07:19:00龍 義
作者:
klu001 (有點困)
2015-10-20 07:19:00干
作者: firzen5308 (神龍擺尾) 2015-10-20 07:20:00
看到好幾次都不知道 還去查
作者:
dlam002 (常逛飄版的阿飄)
2015-10-20 07:20:00丨
作者:
wensandra (天邊的一顆星)
2015-10-20 07:20:00殘體字到到最後就變成日文
作者:
za9865 (☺ ☺ ☺)
2015-10-20 07:20:00华 毕 尔 尽
作者:
tending (南港林威助)
2015-10-20 07:20:00与 马
作者: Tormentor 2015-10-20 07:21:00
衛
作者:
jarr (捷爾)
2015-10-20 07:21:00怎麼評比殘度? 筆畫比率? 覆蓋面積比率?
作者: netio (新中間選民) 2015-10-20 07:21:00
听飞开关个
作者:
occboy (要的舉手~\囧~\崮~\冏)
2015-10-20 07:21:00叶姐妹,妹妹我可以,姐姐大家請隨意!!!!!
作者:
willylu (威力擼)
2015-10-20 07:22:00阴=陰 旧=舊
作者:
prkfcpr (痞仔)
2015-10-20 07:22:00干 幹
作者:
zhttp (zhttp)
2015-10-20 07:23:00毕书尽超慘 名字三個字變超殘XD
作者: a7526746 (阿貓) 2015-10-20 07:23:00
簡體字其實不只是簡體而已,還多個字共用
作者:
hjk56789 (hjk56789)
2015-10-20 07:23:00卡了么 速度重連結
作者:
liaon98 (liaon98)
2015-10-20 07:24:00有些大幅簡化的其實是從草書來的 跟日本假名一樣
作者:
s955346 (jericho)
2015-10-20 07:24:00叶姐妹 一開始我以為叫汁姐妹...
作者:
widec (☑30cm)
2015-10-20 07:24:00我好像是看港漫風雲 說這個字是步驚雲的自創字之類的
作者:
rockiey (lovemiya)
2015-10-20 07:25:00我才沒把他當汁呢!
作者:
zhttp (zhttp)
2015-10-20 07:25:00设超像沒 计超像汁 都會看錯
作者:
korsg (酒禁解除)
2015-10-20 07:27:00日十 <-- 這個也很特別
作者: ramirez 2015-10-20 07:29:00
么么人
作者:
pcs80806 (da142)
2015-10-20 07:29:00其實中文本來就不該設計那麼複雜才會被英文競爭掉
作者:
ej04cj86 (Swaglicious)
2015-10-20 07:29:00书 = 書
作者: lynn830923 (ㄒㄌ一) 2015-10-20 07:29:00
曝光→暴光 還直接唸成“爆”
作者:
saiulbb (Becky♪#是我的拉!)
2015-10-20 07:30:00叶>/////////////<
作者:
zhttp (zhttp)
2015-10-20 07:30:00硅 矽就矽 龜三小 幹
作者:
Sylph (仙客來)
2015-10-20 07:31:00兰,羊少一根
作者:
Sylph (仙客來)
2015-10-20 07:33:00阳也令人厭惡
作者:
zhttp (zhttp)
2015-10-20 07:34:00葉問看起來很強 叶问看起來超弱的
作者:
dabih (白鯨一隻~)
2015-10-20 07:35:00pcs80806 光一句話,就有一大堆地方可以吐槽了 = =
作者:
Fidi (戲說台灣-地母渡在室女)
2015-10-20 07:35:00把衛星的衛放到哪去了?一開始根本猜不出來
作者:
Sylph (仙客來)
2015-10-20 07:36:00中华民国...莫名有點喜感XD
作者: s1231241234 2015-10-20 07:36:00
农
作者:
chjh30322 (Pavone Tiramisu)
2015-10-20 07:38:00農
作者:
q0r0p (乳不巨何以據天下)
2015-10-20 07:38:00 農
作者:
kaiyao (不眠山)
2015-10-20 07:38:00设有,看起來跟沒有一樣
作者:
weric (Joker Ace)
2015-10-20 07:39:00農
作者:
Sylph (仙客來)
2015-10-20 07:39:00汉也是G8一族
支那人改簡體競爭力也沒比較強啊,現在支那的競爭力是靠人多
作者:
serval623 (æ´›æ‰ç£¯å¼·å§¦äºº)
2015-10-20 07:40:00旧
作者: ann130121 (鹹粥配油條) 2015-10-20 07:41:00
有看沒有懂
作者: NCmuhaha 2015-10-20 07:42:00
脏
作者:
dictons (何時忘卻營營)
2015-10-20 07:42:00很多簡體字古代就有了 書法中很多 這問題很複雜
作者:
zhttp (zhttp)
2015-10-20 07:43:00最機歪的是三點水變兩點的 有些有變 有些又沒變 搞不懂規
作者:
IHD (終於要等到時空變異了嗎?)
2015-10-20 07:43:00當初改英文 現在就強啦 省下學英文的時間 可能早崛起了
作者:
Hirohito (用寂寞豢養)
2015-10-20 07:44:00亿
作者:
zhttp (zhttp)
2015-10-20 07:44:00老師是怎麼解釋給學生聽的 冲、净、凉
作者:
za9865 (☺ ☺ ☺)
2015-10-20 07:46:00畢書盡 毕书尽 XDDDDDDDDDDD
作者:
Sylph (仙客來)
2015-10-20 07:46:00「纟」「钅」「门」「页」部的字全都想吐
作者: Boris945 (WpsClauDe) 2015-10-20 07:46:00
這個字害人不淺,古字叶同協,傳至日本叶える為實現,還
作者:
jajoy (黑暗在蔓延)
2015-10-20 07:47:00龍
作者: Boris945 (WpsClauDe) 2015-10-20 07:47:00
保有協意,但叶同時是葉的異體字,被阿共拿來當簡字,從
作者:
liaon98 (liaon98)
2015-10-20 07:47:00Sylph 那幾個部首都是從草書來的
作者: Boris945 (WpsClauDe) 2015-10-20 07:48:00
此日文漢字叶都被誤當成葉,根本八杆子打不著
作者:
IHD (終於要等到時空變異了嗎?)
2015-10-20 07:48:00簡字還能玩部首嗎? 還是只剩下注音? 這樣字典怎麼編???
作者:
liaon98 (liaon98)
2015-10-20 07:48:00就像手辵阜作編旁也會縮寫一樣IHD大 中國的部首他們有重編 就照他們新的部首弄字典
作者:
liaon98 (liaon98)
2015-10-20 07:49:00臺灣常說的部首 實際上也只是從康熙字典來的
作者:
zhttp (zhttp)
2015-10-20 07:50:00殘體字的 書、韋 超像 书、韦 看了一百遍 還是要想一下
作者:
Sylph (仙客來)
2015-10-20 07:51:00忘了寫「讠」部,干干干
作者:
rockok71 (鈞鈞有意思)
2015-10-20 07:51:00刘 因為我姓劉但是我會偷懶寫刘
作者:
IHD (終於要等到時空變異了嗎?)
2015-10-20 07:51:00那以前讀的部首 真的白讀了 正體中文一定變簡體的......
作者: grandzxcv (frogero) 2015-10-20 07:51:00
周杰佗
作者: citywind (~~~~~~鯰魚~~~~~~) 2015-10-20 07:52:00
又是一個腦殘的同音字
作者:
Sylph (仙客來)
2015-10-20 07:53:00我當然知道草書來的,草書當楷書寫就是機車
作者:
win13 (開機中)
2015-10-20 07:53:00把繁體字簡體字當作兩種不同文字不就好了 幹嘛一定要爭正統
有些是清朝以前就存在了,像书就是草書的寫法,有些是
作者:
win13 (開機中)
2015-10-20 07:55:00法國人看英文 是不是就像台灣人看簡體字一樣的感覺
作者: citywind (~~~~~~鯰魚~~~~~~) 2015-10-20 07:55:00
恨鐵不成鋼,懂嗎
作者:
zhttp (zhttp)
2015-10-20 07:55:00有些字明明就很簡單了還要再簡 有些字筆劃多又常用 卻沒簡
作者:
liaon98 (liaon98)
2015-10-20 07:55:00有些是古字 像是塵的簡字 后跟後
作者:
liaon98 (liaon98)
2015-10-20 07:56:00游跟遊
作者: story50123 (elevatordown) 2015-10-20 07:56:00
义=義
作者: citywind (~~~~~~鯰魚~~~~~~) 2015-10-20 07:56:00
在古代俗字通常不會拿來做正式文書
作者: pths313 (萌夯獵人) 2015-10-20 07:57:00
殘體字根本背離造字規則 有夠爛
作者:
zhttp (zhttp)
2015-10-20 07:57:00後明明就很簡單了 是有沒有這麼懶啊
作者:
mdkn35 (53nkdm)
2015-10-20 07:57:00逆龍衣
作者: terencet (無名) 2015-10-20 07:58:00
當然是:脑
作者:
cy4v (o'_'o)
2015-10-20 07:58:00蘭啊 第一次看根本不知道在寫三小
作者:
liaon98 (liaon98)
2015-10-20 07:58:00不是 是古時候字比較少 一個字的意思比較多 後來才拆開簡體字把這些拆開的又併回去= =
作者: iPad101 (~( ̄▽ ̄)~等好久捏) 2015-10-20 07:58:00
葉真的超殘
作者:
zhttp (zhttp)
2015-10-20 07:59:00发 也很哭爸 發、髮意義差那麼多硬要當同一個 拨超像拔
作者: macaronic (馬卡龍) 2015-10-20 08:03:00
原來這是葉阿 長知識@@
作者:
za9865 (☺ ☺ ☺)
2015-10-20 08:04:00突然想到「厂」(絕對不是ㄏ) 這應該殘到極致了
作者:
shadeel (123)
2015-10-20 08:07:00426干女兒
作者:
Homeparty (認命,知命,然後聽天可也.)
2015-10-20 08:07:00滅火的滅
作者:
j900414 (去去武器走)
2015-10-20 08:08:00中国国民党
作者:
tokyoto (東京京都)
2015-10-20 08:09:00广厂(廣廠)真的很廢 每次看每次忘 簡化的毫無規則可言
作者:
zhttp (zhttp)
2015-10-20 08:11:00我又想到一個 东跟乐 好像
作者:
kinper (閒置村民)
2015-10-20 08:12:00广东飞机工厂
作者:
kiszaq (不會煩)
2015-10-20 08:13:00叶 血 ㄒㄧㄝˇ 殘體變葉~
作者:
ecila (蟲蟲可以獲得嶄新的粉嫩/)
2015-10-20 08:14:00廣廠也太殘
作者:
yu0117 (Yu)
2015-10-20 08:18:00六四組兩位在一起啦
作者: kixer2005 (可惡想__) 2015-10-20 08:19:00
马应九 這三個字無敵廢
作者:
natsufi (小璟)
2015-10-20 08:20:00丰 89 64
作者: q9631r (Vingo) 2015-10-20 08:21:00
鞥
作者:
c780412 (煌)
2015-10-20 08:22:00你不說我還真的不知道那字是三小…
作者:
mojingri (韋æ©_L)
2015-10-20 08:23:00从 个 业 仑 阶 头
作者: farsrain 2015-10-20 08:24:00
卫,正體=衛,完全不知道簡化的人在想什麼
作者:
PAULJOE (愛的çµäººè¿‘藤勳)
2015-10-20 08:25:00口十親浩司
作者:
corlis (圈)
2015-10-20 08:26:00口十是協的簡字,不是葉,共匪用錯了