一位住在日本很多年的中國女生 最後還跟日本人結婚 定居日本
最近問我一個問題讓我很傻眼
她說 台灣人不是也看得懂簡體中文嗎?
那日本的標示同時標著簡體中文與繁體中文不是很多此一舉嗎?
應該只標簡體中文就好了啊
我回答她說
日本是個服務很好的國家
台灣人雖然大都看得懂簡體中文
但是標示繁體中文會讓台灣人更覺得日本的貼心
而且到去年為止 去日本旅行的遊客人數台灣人還超過中國人
如果只標一種中文應該也是標繁體中文才對
雖然中國人去日本的人數以後一定會超過台灣人
那以後再說吧
那位中國人就突然沒說話了
去到日本那麼多年還是擺脫不了中國自以為是的思考模式
有沒有中國人常以中國為中心在思考的八卦?