Re: [新聞] 智利發生7.9級地震

作者: papaganono (板版傻傻分不清楚)   2015-09-17 08:34:17
地震翻譯學
全世界使用中文的國家
只有台灣這樣講
能量:芮氏規模7.9
災損程度:0級、1級、2級、3級...、6級
所以在台灣受教育長大
有認真讀書的記者
不會寫出7.9級這種詞
可是中國、香港、新加坡
是會在芮氏規模數字後面加個級字
災損程度不強調
台灣的災損評估系統是傳承自日本的
這個新聞標題一看就知道來自中國或香港
果然
作者: wolver (超級大變態)   2015-09-17 08:35:00
你為甚麼覺得 有認真念書的人會去當記者????????
作者: stewartqq (涼a)   2015-09-17 08:36:00
唉唷!記者程度早就在意料內了!
作者: qphone (只有暴政才會引出暴民)   2015-09-17 08:39:00
能不能介紹個正確寫法?
作者: pelier (su3ru83n94)   2015-09-17 08:52:00
正確寫法就是規模只有數字 震度才有級 國高中地理應該有
作者: dodopee (蟲)   2015-09-17 08:56:00
小時候學過

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com