Re: [問卦] 中文直翻英文不顧文法 老外聽得懂嗎?

作者: tmwolf (魯神)   2015-08-21 08:51:05
※ 引述《heartsilent (心靜自然涼)》之銘言:
: 許多老外剛學中文時 語句順序還不太熟 但我們還是大概聽得懂
: 但不知道如果我們把中文直翻成英文的話 老外會聽得懂嗎?
: 例如:Who say you can touch my girlfriend?
: 不知道這樣子老外會聽得懂嗎?
: 有沒有這方面的八卦?
大部分時間,只要有關鍵字出現,都是能夠理解的。
有,字,懂。
這樣你懂了嗎?
作者: samson3 (認真好青年)   2015-08-21 08:54:00
You can you up!
作者: lsgqlsgq (lsgqlsgq)   2015-08-21 08:55:00
你這說日文更貼XD
作者: Rasin (雷森)   2015-08-21 08:56:00
long time long seeno
作者: hjfreaks (置いてかないで)   2015-08-21 09:00:00
ウォカンブードン
作者: Leeng (Leeng)   2015-08-21 09:01:00
懂ㄘ打ㄘ
作者: Xenogamer (ゴミ丼わがんりんにゃれ)   2015-08-21 09:40:00
Mei fuck mo?
作者: yzfr6 (扮關二哥!)   2015-08-21 10:03:00
seven morning eight morning cry father cry mother

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com