Re: [新聞] 中國記者質疑台灣腔 陳意涵嗆:「不然要

作者: realtw (realtw)   2015-08-07 13:12:20
※ 引述《bear26 (熊二六)》之銘言:
: 北京官話不等於普通話
: 滿人還是講滿州話 蒙古人還是講蒙古語
: 北京官話顧名思義是北京這個地方 官場上用的語言
: 中國是多民族國家
: 官場上的那一大票各省巡撫可能來自各地 操著各種方言
: 所以統一官話有其必要性
: 對滿州人來說 國語還是滿語
: 不然明朝採的是南京官話 南京官話和北京官話基本上是無法溝通的
: 你說粵語和閩南語都是南方語言能溝通嗎?
: 後來北京官話因為影響力逐漸擴大 加上去教書的
: 很多都可能是官場退下來 或者是考不上的秀才
: 這些人都是以官話為基礎去授課的
: 然後北京官話成為今天普通話的基礎
: 不等於 北京官話 是 普通話
北京官話確實不是普通話
北京皇城內通行的是內城話
現在的北京南城一帶的口音比較接近
有興趣的朋友可以去聽下像關曉彤 大張煒的口音 比較類似
: 好了
: 那清代的格格應該說甚麼?
: 我相信在雍正以前的時代
: 還是尚滿主義
: 格格們可能喜歡騎馬打仗 誰跟你知書達禮
: 漢人很喜歡把漢人那套壓在滿人身上
: 靠 明明滿人當時才是統治者
: 你說一個格格會說滿語以外的語言?
: 這你信嗎
你這個推理是不對的
清朝入關時 就是以正統中原文明繼承者自居
像康熙 乾隆都有專門的漢語老師從小教四書五經到大
以孔孟之道立國
這方面有專門的史料可查
滿宮基本上都通行漢語
乾隆一生作漢詩2萬首 這種崇漢思維下
皇宮內人人都是以習漢文化 說漢語為榮 
官員大多是漢人
就連太監 宮女都招的是河北和全國各地的漢人
皇宮內主流不說漢語可能嗎
: 當時滿人就是天下
: 格格又不臨朝
: 你是格格 是公主 又不是地方父母官
不要再想當然了
滿清就是崇漢承漢的民族
他們甚至還與原金國女真劃清界線
說那些金國女真是野蠻民族 和滿清中原文化的不是一族
這方面都是有據可查的
: 你除了興趣之外 你有甚麼理由要去學被統治者的語言嗎?
: 東印度公司的總督可能會地方語言 可是你說總督的女兒會甚麼旁遮普語
: 印尼話 毛利語
: 你信?
: 穿越劇有個最大bug就是
: 好你說雍正 康熙這些阿哥可能要學官話聽得懂你在講三小
: 他們的後宮們 還有民間百姓可聽不懂你在說啥
: 滿人皇帝和蒙古人溝通用普通話
: 好不好笑? 不管是康熙雍正還乾隆 都是用蒙古語去尊重這些蒙古諸王的
: 當然這些諸王也會學習滿文
: 這就跟在日漫裡面全宇宙全世界都說日文一樣
: 結果這個國家又像納粹又像日本
: 還好意思說別人
: 那你告訴我 陳意涵穿越過去不要說腔了
: 人家只會當他是外族女子 根本聽不懂他在講啥
: 然後可能第一集就被人口販子抓去姦了然後賣了
: 你穿越到明鄭 用閩南語和廈門腔的鄭成功對話 搞不好還有點用
作者: smalltwo (獎金獵人)   2015-08-07 13:16:00
所以為什麼穿越劇要計較主角講啥口音的話
作者: jimmy8343 (鍵盤批踢踢觀察家)   2015-08-07 13:19:00
其實順治以後的皇帝都可以用漢語溝通 頂多重要文件滿漢各一份或是罵髒話用滿語 清算與漢很融合的朝代

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com