Re: [問卦] 為何台灣人的英語總是差人一截?

作者: s8782689 (Massi)   2015-07-12 13:43:18
※ 引述《yduiy (奶茶)》之銘言:
: 台灣人學英語似乎無論怎麼學都無法很精
: 但每種職業的主管都說英語非常重要,三不五時就有企業大老出來呼籲
: 台灣人的英語不好是教育出了問題?
: 還是沒有把英語列為教育或辦公必備語言的原罪?
: 要如何才能讓台灣人的英語變好?
語言要學好,我認為最關鍵的一點是敢說,敢錯
英文的確跟其他語言比起來是簡單得多,但是文法架構上還是和中文有落差
加上發音規則本身和中文系統就不一樣,很多人就先倒在發音上了
覺得自己講的「好像跟外國人講得不太一樣耶」失去信心,最後放棄口說
連給自己錯一次的機會都不給,要怎麼知道自己的缺點?
國內將多益視為一種標竿,可以培育職場英文人才並評鑑實力
立意很好,卻跟學好英文並沒有太大的關聯
英文好的人,可以考好多益,可以考好多益的人卻不見得英文真的很好
如果真的要深根強化台灣人的英文,至少在課堂上要大量加入聽力
接著進行討論,分組口述,但是台灣一班人數至少三十人以上並不適合這樣的教學方式
我想要改善台灣的英文教育可能還有很長的一段路要走
另外有人提到翻譯,翻譯是有其專業性的
不信的話你請一個英文很好的人隨便去翻某個專業領域,他絕對需要時間準備
因為專業名詞太多,太艱深,你甚至需要考量到這個字的出處才能翻得精準
你說7000單?那個大概只能是英文中的冰山一角吧
日常生活用很OK但是要當翻譯則需要更多的準備
八卦嗎?大概就是大家會笑一些人愛繞英文硬要糾正他人
但是其實有些錯誤根本不會影響表達的正確性...
作者: zzz71084482 (HyperStar)   2015-07-12 13:44:00
未看先猜有人看不懂stuff
作者: KYOROD (淫輔導長)   2015-07-12 13:45:00
屎大夫~~~~~~
作者: tfhkrt (別GA惹)   2015-07-12 13:52:00
我都念staff

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com