※ 引述《dadamoon (MrD)》之銘言:
: 不識陳澄波挨轟 馬湘瑩:希望把主播當人看
: ...
: 八大主播馬湘瑩卻認為直言:「主播是人,不是百科全書」、「好希望大家能把主播當人
: 看」!
: 馬湘瑩在臉書感嘆:「主播們為了建立信任感和專業度,下了主播台,多數人無時無刻關
: 心時事、閱讀新知,彌補自身不足,但再努力也難以事事透徹,這一次,平時認真的主播
: ,一個閃失不認識『陳澄波』,就成了眾矢之的,被罵得體無完膚,合理嗎?」
: ...
: 4.完整新聞連結 (或短網址):http://bit.ly/1Cj4at6
想講個題外話
這位馬主播在臉書發文說主播們多數人「無時無刻關心時事、閱讀新知、彌補自身不足」
但這句話裡面「無時無刻」的用法就錯了
http://imgur.com/95iXylf
無時無刻是「沒有任何時刻」的意思
和「時時刻刻」的意思是完全相反的
但現在的人都把「無時無刻」當成「時時刻刻」在用
已經有點積非成是 回不去了
在「無時無刻」後面加上一個否定詞,才是「時時刻刻」的意思
比方
「我時時刻刻都在想著你」等於
「我無時無刻不在想著你」
希望馬主播也可以去查查無時無刻的用法
來彌補一下自身的不足
不過也不是只有他用錯
包含今年2月14
蔡英文在臉書宣布參加黨內總統初選的文章 裡面講到
「當然,我也感謝當時投給馬英九總統的人,你們對我嚴格的檢視
,讓我無時無刻都不敢懈怠,是你們讓我更堅強,讓我知道自己應該更好。」
http://imgur.com/et15gz6
這邊應該是「讓我時時刻刻都不敢懈怠」才對
另外周渝民去年的啤酒廣告 第一句口白就是
「無時無刻 我都能享受自在」 也用錯了
https://youtu.be/umJWtNmrcq4
當然還是有正確使用「無時無刻」的人
比方說台灣的YouTuber 超粒方對侏儸紀世界的影評
「這部電影無時無刻不讓人想起原本的侏儸紀公園」
http://imgur.com/G7E38Wc
https://youtu.be/IXC1pNgq0VE
或是阿雅在康熙來了訪談時提到的
「我覺得我今天從一開始出現在螢幕前
就一直無時無刻不散發著性感」
http://imgur.com/1IFOCOI
https://youtu.be/rdXqq2Wdy54
雖然「一直」跟「無時無刻不」意思差不多 有冗言贅字的嫌疑
但光就「無時無刻」的用法來看 是沒有錯的
以上 廢文一篇 謝謝