Re: [問卦] 有無我們到底為何要學文言文的八卦?

作者: Rhomb (Love song)   2015-07-03 01:16:27
其實你有沒有想過
為什麼我們要學北京話文?
好 殖民政府的官方名稱叫做 國語文
為什麼我們要學國語文?
國語就是以北方話為體 以北京四聲為調的北京官話
與北京土話通稱為北京話 日治時代就如此稱呼了
它是歷史上金兵打入關內之後,
數百年漢人死傷慘重的北方,僅存的次等漢人的口語,
與佔優勢的金元虜語交雜所形成的語言,
先不論台灣福建客家原民三族群了
就連外省人來講 北方人也佔少數
為什麼我們要學最少數人的「口語文」?
另一點是,為什麼我們要學一個古典價值如此低的語言?
北京話只有平上去,入聲無規則分派進三聲
入聲就是短促急收的音,
像是台灣話與客家話的「六、七、八[pat]」,都保留了入聲
北京話沒有,
所以是個只有抑揚,沒有頓挫的語言。
沒有入聲差別大不大?
中華民國國文教育,根本做不到教導學生寫符合格律的近體詩,
因為教學語言,根本無法分辨入聲出來,
入聲字一堆跑到平聲裡面的部份,全都要用死背的,
所以根本做不到教學生寫近體詩,
只能逼學生一直背,一直背。
北京話這個語言的韻腳的脫節很大,
簡單舉例,耳熟能詳的「近朱者赤、近墨者黑」
在台灣話中,赤是tshik,黑是hik,都發ik的韻,是有從古韻的,
這種例子太多不想佔文章過多的篇幅。
與佛洛伊德,阿德勒齊名的近代哲學三傑,榮格曾說過,
漢文化給世界最大的文化貢獻,就是詩歌與料理,
殖民教育的國語,讓這扇窗對你來講難以開啟,
就連文言文,
以北京話這種聲母、韻母、聲調組合少於台語、客語高達一半的貧乏語言,
學習上效果並不好,同音字多到頭痛。
但至少,
文言文是了解古文明幾千年最重要的語文能力,
你文言文能夠搞定,
甚至可以暢讀臺灣、韓國、越南、日本的古籍,
日治時代的《臺灣日日新報》,
就以純通俗漢文來撰寫,而不夾雜北京語文,
當時的台灣人,以台語、客語理解,並讀出。
http://0.share.photo.xuite.net/suang3133/1025f7b/7309921/280446234_m.jpg
不知道你是否能夠了解一件事,
那就是「文言文除了是巨碩的古文明的那扇窗,更是公平對待所有語言的文體」
有人認為,文言文是"中國屎",是八股,應該革除,
在我看來,如果真要這麼講,北京話文才是中國屎,
而站在尊重族群的角度上來講,除非你是外省人或原住民,
不然你的先祖只要有讀書的,所學的都是以台灣話、或客家話來學習文言文,
換言之,文言文並不像北京話文般,會剝奪某某族群的族語,
它就是一個通體,也早以演變為純以「文」為存在的文體。
文言文就是明末,台灣信史時代開始後,最重要,使用最廣的文體,
(當然我們以更宏觀的長遠歷史大河來看,福爾摩莎原住民羅馬文書絕不能忽視),
說實在的,與其研究徐志摩發春時寫的所謂新詩,
倒不如看看李白這個酒鬼的文采,對文字的精鍊,奇想到什麼程度,
其實只要你理解了,
你也很容易就能分出它的輕重。
以上,大半夜起痟寫了這篇,也沒什麼。
作者: siuosiuo (concept)   2015-07-03 01:17:00
樓下aynmeow:ヽ( ・∀・)ノ
作者: ewjfd (無經驗可)   2015-07-03 01:17:00
遇到古人時可以用啊
作者: lturtsamuel (港都都教授)   2015-07-03 01:17:00
不是ヽ( ・∀・)ノ
作者: cysh0621 (古美門平偉)   2015-07-03 01:17:00
入聲系
作者: Overmind (Overmind)   2015-07-03 01:20:00
啊?去掉外省和原住民?所以山東、江西、四川沒有母語?
作者: dodo52woman (嘟嘟左右衛門)   2015-07-03 01:21:00
遇到古人可以用XD 不小心穿越也可以
作者: kenny7600 (小小小)   2015-07-03 01:25:00
都比北京話的音還多啊
作者: pauljet (噴射機)   2015-07-03 01:25:00
離凡星主表示:用國語 外星人也可通
作者: butmyass (灑利與爵克)   2015-07-03 01:27:00
徐志摩發春之優雅 貼近當代 也絕對有其必要
作者: pauljet (噴射機)   2015-07-03 01:29:00
用布袋戲 你會發現布袋戲更貼近現代
作者: butmyass (灑利與爵克)   2015-07-03 01:30:00
大白功力自然不然話下 小白白居易描繪曲調音律更是一絕
作者: Mman (我知道阿 混蛋!)   2015-07-03 01:34:00
殖民政府的國家語文是「國語」以中國北方官話為基礎的普通話
作者: Yozzit (小朋友我們行個禮)   2015-07-03 01:38:00
就廣東話差一票啊
作者: MRheartblue (喔喔~~~~)   2015-07-03 01:38:00
外省人的祖先不用文言文?不用怕被噓文講這種鬼話吧!
作者: Rhomb (Love song)   2015-07-03 01:39:00
外省人的祖先 除了非漢人之外 也是以文言文為主 我再補充些
作者: max1121 (呼呼呼)   2015-07-03 01:39:00
真的 我也覺得歐美人沒文化 應該回去用拉丁文
作者: nashmvp ( )   2015-07-03 01:45:00
推,你在這邊推不會太多
作者: lordwen (農夫凱)   2015-07-03 01:46:00
北京話不等於國語
作者: MRheartblue (喔喔~~~~)   2015-07-03 01:46:00
外省人祖先中沒人用閩南話或客家話學文言文?有常識嗎?你想清楚再修文吧!
作者: upeo (時雨音高夜難眠)   2015-07-03 01:48:00
推這篇 幹你娘學北方支那胡語衝三小 幹
作者: MRheartblue (喔喔~~~~)   2015-07-03 01:49:00
北京話是中國屎?你知道北京話和所謂國語的差別嗎?說某種方言是屎?比蔣介石還屌!厲害~~
作者: upeo (時雨音高夜難眠)   2015-07-03 01:50:00
日文才是國語好嘛 謝謝
作者: Rhomb (Love song)   2015-07-03 01:51:00
關於客家話 或許我應該更正式的寫為臺灣客語不過既然你都寫是「閩南語」了 那不就是我文中所云?何謂之外省?何時台灣脫離福建省,獨立為行省?
作者: MRheartblue (喔喔~~~~)   2015-07-03 01:53:00
某樓還活在1895~1945年間嗎?語言文字與建國無必然關係,不然美國怎麼獨立的?什麼台灣客語?瞎掰出一個學理上沒有的東西。1886年
作者: hjgx (純真打不贏奸巧)   2015-07-03 02:10:00
汝可休矣
作者: ienari (jimmy)   2015-07-03 04:02:00
這篇不錯 不過文言文也只剩美學價值 用北京語來念更是敗筆硬要我們學只是浪費學生的時間與腦力 然後造就完全沒有美感的台灣人。
作者: zence (查拉圖斯特拉的信徒)   2015-07-03 05:56:00
推這篇 也推學習與鑑賞文言文

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com