[問卦] 葳妥瑪拼音很落很土八卦

作者: Bird (Larry Legend)   2015-04-30 13:22:29
Taipei 台呸
Kaohsiung 尻熊
Taichung 台送
Keelung 氣聾
Panchiao 攀轎
Taitung 台痛
遇b音改p音
遇c.g音改k音
遇d音改t音
遇i音改y音
到底全世界是有多少國家還在用威妥馬
發音歧義又土又降低國格程度的拼音標準?
一般來說華人地區地名和名字都是用漢字發音拼音
有威妥馬拼音八卦嗎?
作者: odsan (安東尼尼)   2015-04-30 13:23:00
taipei gaoxiong taizhong jilong banqiao taidong
作者: feit (闇夜‧風)   2015-04-30 13:24:00
看你這篇就知道你不會發 b,g,d 的音
作者: kinnsan (覇津根魅苦親衛隊)   2015-04-30 13:24:00
taichung怎麼發成台送的
作者: vegeflower (SUN!^^)   2015-04-30 13:24:00
我很落很土沒聽過這拼音法
作者: jaid (jaid)   2015-04-30 13:24:00
漢字發音拼音是三小
作者: JOHNJJ (囧丁丁)   2015-04-30 13:24:00
為什麼q 發ch的音阿?
作者: shadowmoo (啥都悶)   2015-04-30 13:24:00
向426看齊
作者: Leeng (Leeng)   2015-04-30 13:24:00
你的華人地區只有中國大陸喔
作者: westwet (西溼)   2015-04-30 13:24:00
覺得莫名其妙+1
作者: selinia (誰理你啊)   2015-04-30 13:25:00
Taihoku Takao Taichung
作者: aquarian ( ながお ひろし)   2015-04-30 13:25:00
你才不懂拼音吧
作者: sevenny (青色的雪菲爾)   2015-04-30 13:29:00
好喇 QXYZ匪區拼法最好啦
作者: e1q3z9c7 (午仁)   2015-04-30 13:29:00
就已經被時代淘汰了還硬撐啊
作者: thuko8652 (Romanee)   2015-04-30 13:29:00
現在新的都改了吧
作者: chocopoodle (巧克普豆)   2015-04-30 13:30:00
ni cai lao tu si er liu gun la
作者: tyntseng (tyn)   2015-04-30 13:31:00
很明顯你不懂發音
作者: hinajian (☆小雛☆)   2015-04-30 13:31:00
其實重點在別把拼音當KK音標
作者: miikal (miikal)   2015-04-30 13:31:00
前面有一篇"為什麼要叫Taipei不要叫Taibei"我有推文
作者: sevenny (青色的雪菲爾)   2015-04-30 13:32:00
台北=Taihoku 高雄=打猴=Takao
作者: miikal (miikal)   2015-04-30 13:33:00
現在大家華語強勢的時代你的拼音法可以只顧華語省略濁音廣東話閩南語並立的時代去省略並不會比較方便
作者: penisdabest (dYLaN)   2015-04-30 13:34:00
1如果你這麼傲慢那麼日文西文法文泰文越文等語言你一XXXXXX輩子都學不會北京話的發音不代表全世界,你一定不知道台灣人發ㄍX音在上述語言裡就是k吧?
作者: web946719 (韋伯就是漏氣依舊)   2015-04-30 13:41:00
b也不是準的...
作者: alkahest (==â•­(′▽`)╯==)   2015-04-30 13:41:00
這樣很好區分台灣人 我超愛用
作者: hinajian (☆小雛☆)   2015-04-30 13:46:00
可是給外國人看k也是唸ㄎ啊
作者: snth0705 (吃喝是王道)   2015-04-30 13:46:00
Z
作者: miikal (miikal)   2015-04-30 13:50:00
威妥瑪邏輯是k-ㄍ,k'-ㄎ,然後華語沒有對應g的發音只是各種送氣符號不方便現在中華圈又是華語強勢,威妥瑪自然走入歷史 但他並沒有比較不好
作者: misaka0120 (野格炸彈)   2015-04-30 13:54:00
taihoku takao 舒服多了
作者: hinajian (☆小雛☆)   2015-04-30 14:00:00
去路上問阿豆仔十個也沒一個會用那象牙塔內的邏輯
作者: darkbishop (自由山丘上的春樹)   2015-04-30 14:04:00
支持台灣整體26化 向五毛網軍致敬!!
作者: contrav (魂斗羅V)   2015-04-30 14:10:00
你應該很難學其他語言
作者: TwiEnable (PONYFUCKER)   2015-04-30 14:14:00
國音二型比426拼音好多了Tai bei kau shiung tai jung ji lung ban chiau tai d
作者: fongling (引泉)   2015-04-30 14:15:00
chung的音是怎麼發成送的?????
作者: TwiEnable (PONYFUCKER)   2015-04-30 14:16:00
ung
作者: penisdabest (dYLaN)   2015-04-30 14:19:00
hinajian大,外國人很多國,日文そうかsouka台灣人
作者: fabledqqman (大飛飛飛飛飛)   2015-04-30 14:19:00
護照的名字發音
作者: penisdabest (dYLaN)   2015-04-30 14:20:00
耳裡就是ㄙㄡㄍㄚ西班牙文cuanto念起來是冠斗不是款頭,cuando台灣人念不出來所以driver 日文doraibaa台灣人發loraibaa
作者: caesst85149 (cajhwunc)   2015-04-30 14:23:00
支持用國音第二式

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com