[新聞] 英國足球停下來紀念致命的1985年布拉德

作者: fun5566 (8卦板譯人打賞箱沒錢)   2015-04-26 19:00:56
1.媒體來源:
※ 例如 AP News
2.完整新聞標題:
English soccer pauses to remember deadly 1985 Bradford fire
英國足球停下來紀念致命的1985年布拉德福德火災
3.完整新聞內文:
AP News | Apr 23, 2015
BRADFORD, England (AP) - High up in the corner of the stadium,
draped over dozens of seats and hidden from the spring sunshine,
a message on a giant England flag reads:
"You'll Never Walk Alone. May 11th 1985. RIP."
布拉德福德,英國(AP) - 高高在球場的一角,覆蓋著幾十個座位,
並隱藏在春天的陽光,在一個巨大的英國國旗上寫著1個音信/消息:
"你永遠不會獨行. 5月11日1985年RIP。 "。
Tony Sykes, now 81 and a longtime fan of English soccer club Bradford, points toward the stand.
"I was just over there when it happened," he said,
vividly recalling one of the worst sporting disasters
in the country's history, before falling silent.
"當它發生的時候,我當時就在那邊," 他說,生動地回顧了該國歷史上最嚴重
的體育災害之一,在他逐漸平息.安靜.沉默之前。
It's approaching 30 years since Valley Parade,
Bradford's home ground, became an inferno.
Fifty-six spectators died and 265 were injured
when a fire broke out and engulfed a wooden main stand
holding about 3,500 fans during the team's
final match of the season against Lincoln.
自谷遊行以來,時光飛逝已快30年囉,布拉德福德的主場,成了火海。
在球隊 對陣林肯 的季決賽期間,當火災爆發,並且吞沒一個木製的
持有大約3500名粉絲的主要立場, (造成了) 56名觀眾死亡,265人受傷。
On Saturday and Sunday, soccer stadiums across England will fall silent for a minute before kickoff in honor of those who died. Much of the focus will be on Valley Parade, where dignitaries like England coach Roy Hodgson, the chairman of the English Football Association and officials from England's football leagues will be present for Bradford's third-tier game against Barnsley.
"I'm not overly comfortable with it, because Bradford has done (its commemorations) quietly, respectfully, throughout," Bradford co-chairman Mark Lawn told The Associated Press about the national attention his club will receive. "Some of the clubs around the country want to do a minute's applause. They can do what they want, but I was there that day and there's nothing to celebrate."
That Saturday in May was supposed to be a day of celebration for Bradford and its fans. The team had just clinched promotion to the second division as champions of their league, and the trophy was presented before the match.
"It was almost a carnival atmosphere," said 62-year-old Steve Procter, who attended the match with his wife and son. "It was a fine May day and I remember there being lots of families, lots of kids."
In the 44th minute, with the score 0-0, fire broke out.
It is thought a man visiting from Australia accidentally
dropped a cigarette butt through a gap in the floorboards
that landed on debris below. Within four minutes,
the whole structure was ablaze, with plumes of black smoke
filling the sky as tarpaulin and timber rafters fell
from the roof onto the spectators below.
在第44分鐘,比分0-0,火爆發。它被認為是一個澳大利亞訪客
丟煙蒂通過地板們的缺口 到地板下的殘骸垃圾(所引起/引起了這場火災).
在4分鐘內,整個結構是著火.起火.閃閃發光,與縷們黑煙 充滿了天空.
當 塗油防水布 和 木材椽們 從那個屋頂掉落到下面的觀眾們上時.
The heat was extraordinary, and the scenes were horrifying.
"I was half a pitch away," Sykes said. "I had a plastic jacket on and it was almost melting."
Panicked fans stampeded to the exits at the back of the stand, only to find they were padlocked. Others frantically vaulted over the wall in front of the stand to escape onto the field of play. Television footage shows police officers and spectators dragging bodies across the grass as they used jackets to shield their faces from the blaze.
One man emerged from the wreckage, his body on fire.
"It was pandemonium," said Procter, who has been told by a co-worker that he has since picked up a habit of scanning hotels for their emergency exits.
Other legacies of the disaster remain.
Outside the ground, there is a memorial listing the names of
the 56 people who died, ranging in age from 11 to 86.
Just around the corner from the stadium,
a road has been re-named "Hamm Strasse," after the German town of Hamm, which is twinned with Bradford and helped the English city get back on its feet after the fire.
災情其他遺留問題仍然存在。
56人死了,年齡從11歲到86歲.86歲的有球隊前主席山姆*弗斯.
And a short drive away, there is a specialist burn research unit created by David Sharpe, the plastic surgeon from the local hospital who led the treatment of the fans affected by the fire. Many of the top plastic surgeons in the country have started their training there.
"Our unit is funded solely from donations that come in from the Bradford supporters and the people of Bradford," said Ajay Mahajan, the director of the unit. "It's a unique relationship. The fire was not a nice thing to happen, but there are so many things to come out of it."
Some of the money for the burn unit came from record sales when "You'll Never Walk Alone," a 1963 song by Gerry and the Pacemakers, was re-released in 1985 to raise money for the Bradford fire disaster fund.
The song, known by many as the anthem of English club Liverpool, topped the British charts for a second time in June 1985.
In recent weeks, the Valley Parade fire has come under renewed scrutiny after a newly published book - written by a man who escaped the blaze - said it was one of nine fires at businesses owned by or associated with the club's then-chairman, Stafford Heginbotham, and alleged it may have been set deliberately.
Police have said they will consider any new evidence, but Lawn said "people have put two and two together and made 25."
"We know who started the fire," said Lawn, sitting in an executive suite overlooking the field. "Stafford was sat there with his family in that stand. He didn't start that fire."
Although Bradford is playing Barnsley in the final home match this season, the club's kit man will walk to the game from Lincoln, a distance of 73 miles (117 kilometers).
"There will always be a link between the two clubs," John Duckworth, who was at Valley Parade on the day of the fire, told the local Telegraph and Argus newspaper. "I've done the walk before, but obviously it's bigger this time with this being the 30th year since the fire."
Before the match, Bradford fans will present members of the burn unit with the latest donations, and a wreath will be laid at the memorial and also on the center circle before the minute's silence.
"It'll be a time to reflect on what happened," Lawn said.
"There are a lot of people with scars and it opens the wound up every year."
4.完整新聞連結 (或短網址): 翻譯若有誤 請更正 謝謝! (第387篇)
http://ppt.cc/6jV5
5.備註:
(1) 大巨蛋表示: 北市府表示:
請問巨蛋逃災是幾分鐘?
(2) 這是高中基本題,不會寫,指考準備考0分。以下4列照抄自衛福部。
三、鈽239小情報(資料來源:美國環境保護署)
1.鈽239半衰期長達24,100年,
5.鈽衰變時放出阿伐粒子,體外暴露時不構成健康風險。
然體內暴露將造成極嚴重之健康危害,增加癌症風險。且鈽具毒性,會傷害腎臟。
^^^^^^^^^^^^^^^^
假設你吃下了日本的輻射食品,有 0.0001 公克的鈽239在你體內的手指尖端上,
求自你手指尖端可提供大小多少的電流? (供火星上的好奇者號和你的手機使用)
給第一個答案跟me friend答案一樣的 這篇一半的P幣
(3) "假設" you 、 WTO 的(陌生人) Roberto Carvalho de Azevêdo ...等人,
吃下了鈽239 100貝克/公斤 食物
那你們要吃下多少公噸才會吃到0.0001公克?
以上高中題目, 給第一個答案跟me friend答案一樣的 這篇一半的P幣
噓 bahamutuh: 鈽239 100貝克食物 要吃下多少公噸才會吃到0.0001公克? 04/08 01:54
→ bahamutuh: 原PO答對 我給你這篇文章所有P幣 04/08 01:55
雖然這個問題,114的bahamutuh大大 不是第1個問的,對吧?
推 jerry78424: 1.66公噸 04/21 01:40
1.66公噸跟me friend的答案不一樣.如果您或任何人 認為答案是1.66公噸無誤.
麻煩再推噓一次「1.66公噸」,謝謝!
作者: amokk76267 (三重麥克杜漢)   2015-04-26 19:01:00
我用生命保證大巨蛋絕對不會.........
作者: dnek (哪啊哪啊的合氣道)   2015-04-26 19:01:00
遠熊:英國人不懂的趨吉避凶
作者: leor4 (現代柳下惠)   2015-04-26 19:02:00
這個ID專發優質翻譯文
作者: a2156700 (斯坦福橋)   2015-04-26 19:03:00
前主席也掛了
作者: shinshong ( )   2015-04-26 19:13:00
這啥小翻譯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com