[新聞] 張鈞甯強國暴紅「甯」字無人識

作者: ken1325 (優質水瓶男)   2015-04-18 11:09:23
1.媒體來源:
蘋果日報
2.完整新聞標題:
張鈞甯強國暴紅「甯」字無人識 753萬人求改名
3.完整新聞內文:
【趙大智╱台北報導】32歲的張鈞甯近期因在中國電視劇《武媚娘傳奇》扮惡女「徐慧」
暴紅,但名字中的「甯」字卻形成大困擾,因為強國人民壓根不認識這字,常叫成「鈞庸
」、「鈞蜜」,她本人也透露:「連去銀行開戶,都叫我回台灣改名!」隨著人氣秒增,
微博話題竟出現「求張鈞甯改名字」,點閱率昨天為止已高達753萬之多,粉絲甚至另開
「張鈞甯偏不改名字」話題,無論如何,這都代表她真的紅過對岸了,而她也不會為此改
名。
張鈞甯當然也看到「求張鈞甯改名字」成了熱門話題,昨天她說:「剛看到時噗哧笑出來
!」張鈞甯的姊姊叫張瀛,筆畫也不少,兩個小孩名字都是台大教授爸爸張志銘和作家媽
媽鄭如晴共同取的,「30斤為一鈞,有尊敬長輩之意,也有千鈞鼎力之勢,甯則有和平寧
靜之意,正是希望我有千鈞鼎力氣勢,又維持內心的寧靜」。
海關看半天不放人
名字如此有學問,但張鈞甯其實當年在台灣出道時,就被要求改名,因為太中性、又不好
記,她雖然堅持不改,但原本應該唸二聲,後來因為導演蔡岳勳覺得「甯」唸四聲「比較
有氣勢」,以致於後來大家都喊她四聲的甯。
張鈞甯說,平時使用台胞證就常被刁難,中國海關會看半天不放人;她拍戲時好不容易逮
到空檔去銀行開戶,行員根本不准,說「電腦沒這字,要不妳回去改個名再來」,讓她為
之氣結,直接換一家。改名或不改?她堅定說「不改!」。
正名其實是「 」字
中國粉絲「求張鈞甯改名字」,覺得這名字「只能意會,念不上來就飄過」,也有人說「
真的要改啊,不然早就火了」,但也有人覺得「多認識漢字挺好的」。雖然名字造成困擾
,但無損人氣,張鈞甯前晚和何潤東為電影攜手走紅毯,兩位長人牽著黃金獵犬現身,極
為搭配吸睛,張鈞甯笑說:「因為狗飼料不能放在借來的衣服口袋,所以只好放在我們倆
的手心裡,一有機會就鬆開手拿1顆丟給狗狗吃。」
不過張鈞甯也順便正名,她的「甯」底下是冉,許瑋甯的「甯」底下是用,兩者並不相同
,但因為輸入法打不出來,她自己的微博也用「甯」。
4.完整新聞連結 (或短網址):
http://ent.appledaily.com.tw/enews/article/entertainment/20150418/36500928/
5.備註:
有沒有自己不識字叫人改名字的八卦?
作者: suck9527 (愚民剋星)   2015-04-18 11:10:00
一堆文盲不意外
作者: Ives20130 (O_____O)   2015-04-18 11:10:00
豬識字就奇了
作者: mrchica (曲卡)   2015-04-18 11:10:00
低能強國人 自己不識字叫人改名字XDDDDDDDDDDDD
作者: ray90910 (秋風夜雨)   2015-04-18 11:10:00
簡體就是廢
作者: cisbpmtw (cisbpmtw)   2015-04-18 11:10:00
那三個字的意思是 我老婆
作者: pime (JayCheng)   2015-04-18 11:10:00
嫩國人不意外
作者: cul287 (希悠)   2015-04-18 11:10:00
強國人先看得懂廁所標誌再說
作者: Ashuya (亞修雅)   2015-04-18 11:11:00
殘體字 什麼字都分不出來
作者: bloodmickey (0.0)   2015-04-18 11:11:00
26連自己的文字都拿來自宮了
作者: lianhua (墨心鏡情)   2015-04-18 11:11:00
支那viva快出來護航喔
作者: patashoe (掐理)   2015-04-18 11:11:00
語畢,哄堂大笑。
作者: chocopoodle (巧克普豆)   2015-04-18 11:11:00
強國行員就是這種態度
作者: sorrywow (snoop dogg)   2015-04-18 11:11:00
白痴國
作者: ctalas (壓媽路補)   2015-04-18 11:11:00
殘體字看久了都變文盲
作者: andy711101 (優質人才)   2015-04-18 11:11:00
我台灣人我也不會唸。
作者: oten (歐騰)   2015-04-18 11:11:00
去銀行開戶 叫他回台灣改名?
作者: vie1118   2015-04-18 11:11:00
我老婆改不改名字 關你們啥事
作者: ams9 (大發利市)   2015-04-18 11:12:00
中國人就數典忘祖 沒文化呀
作者: silentence (小飛號:號:)   2015-04-18 11:12:00
哈哈 白癡
作者: djcc   2015-04-18 11:12:00
哈哈哈 台灣也一堆文盲阿 不過還是比強國好多惹~~
作者: taot917 (每天一點新鮮)   2015-04-18 11:12:00
真會取名字啊
作者: hermanwing (她的男人愛飛翔)   2015-04-18 11:13:00
自文革後中國人就沒文化了。
作者: WhiteMage   2015-04-18 11:13:00
強國人看不懂強國字 這...
作者: ahg (等一個人啤酒)   2015-04-18 11:13:00
泱泱大中國,不識中國正統文字,可悲
作者: F17 (科科)   2015-04-18 11:13:00
就文盲啊 落後國家 順便噓台灣藝人跑到中國拍戲
作者: k10055960 (我不想做太陽)   2015-04-18 11:13:00
我怎麼看都看不出來那是冉啊...
作者: Aggro (阿果)   2015-04-18 11:13:00
殘體國人看不動正統中文拉
作者: searoar (暗坑大豆)   2015-04-18 11:13:00
最後一段..台灣輸入法也沒這個字啊
作者: Everforest (Yue)   2015-04-18 11:13:00
作者: yellowboy (黃男孩)   2015-04-18 11:13:00
蠢豬
作者: xex999   2015-04-18 11:13:00
連字都不認得 沒知識
作者: oten (歐騰)   2015-04-18 11:13:00
我都唸甯
作者: blackcellar (Let's Go Marlins!)   2015-04-18 11:14:00
寗 這樣?
作者: LoveMakeLove (愛製造愛)   2015-04-18 11:14:00
张钧甯 簡體字的確也沒變體
作者: humannature (沉魚落雁)   2015-04-18 11:14:00
支那都是一堆低能豆腐心,跟689.2有得拼
作者: shinbird (爆肝就要喝愛肝)   2015-04-18 11:14:00
說實話,我剛看到也不會唸,還跑去查字典
作者: xex999   2015-04-18 11:14:00
這種國家竟敢自稱中國 真是見鬼
作者: showwin (世界一か? 死か?)   2015-04-18 11:14:00
沒聽過甯采臣?
作者: F17 (科科)   2015-04-18 11:14:00
不會留在台灣拍戲嗎? 不知道中國是一堆不識字文盲的低等國家
作者: DontPLZ ( )   2015-04-18 11:14:00
甯 ㄋㄧㄥˊ 有人用強國人輸入法嗎 怎會打不出來?
作者: Ashuya (亞修雅)   2015-04-18 11:15:00
新注音都有 你跟我說台灣輸入法沒有?
作者: clv (慢慢習慣成為大叔)   2015-04-18 11:15:00
所以他的名 根本打不出來啊
作者: vegetabler (vegetabler)   2015-04-18 11:15:00
強國人典型不識字又沒衛生代表
作者: JRD (傻了~~~)   2015-04-18 11:15:00
去外國發展 就取外國名就好了啊 比方在中國就叫 張紅
作者: xex999   2015-04-18 11:15:00
根本一群蠻族
作者: shinbird (爆肝就要喝愛肝)   2015-04-18 11:16:00
結果唸法有2種。當姓唸ㄋㄧㄥˋ,當名唸ㄋㄧㄥˊ
作者: clv (慢慢習慣成為大叔)   2015-04-18 11:16:00
人家都說自己的下面是 冉 了 我們台灣有人打得出來嗎
作者: JRD (傻了~~~)   2015-04-18 11:16:00
以後除了英文名 在加一個中國名
作者: shinbird (爆肝就要喝愛肝)   2015-04-18 11:17:00
张钓甯<==无虾米简中模式打得出来
作者: DontPLZ ( )   2015-04-18 11:17:00
冉 ㄖㄢˇ 多讀點書好嗎
作者: bouedx   2015-04-18 11:17:00
http://bit.ly/1EUhLq1 打不出來 許瑋甯的甯可以
作者: imanikki (とっつぁん(′‧ω‧‵))   2015-04-18 11:17:00
改名張軍就好啦
作者: Mar1boro (獸‧禽)   2015-04-18 11:18:00
張紅也可以
作者: losterchen   2015-04-18 11:18:00
寗 甯 注音二聲 四聲都有
作者: TheBoss (瘦瘦der)   2015-04-18 11:18:00
寗 這個也不是吧 最後一段是說宀心冉
作者: RockManX8 (洛克人X8)   2015-04-18 11:18:00
不識字是文化問題 還叫別人改成認識的是哪招
作者: shinbird (爆肝就要喝愛肝)   2015-04-18 11:18:00
下面是個冉的是異體字,可通用『甯』
作者: Pixma258 (鄉民們!別爭了!!)   2015-04-18 11:18:00
複雜一點的字就不會 不虧是學簡體字的
作者: freeblade (freeblade)   2015-04-18 11:18:00
426沒文化 被殘體字害的
作者: arrakis (DukeLeto)   2015-04-18 11:19:00
名字是父母改的,自己要的,不能改。
作者: Howard61313 (好餓)   2015-04-18 11:19:00
反對改名,別人不認識字是別人的問題,不是她本人的問題
作者: tonydiy (搖滾不死)   2015-04-18 11:19:00
就跟你說了是 寗
作者: igistanley (愛小key)   2015-04-18 11:19:00
聊齋 甯采臣
作者: newstyle (人生不要有遺憾)   2015-04-18 11:19:00
在中國只要有0.0001%粉絲就很紅了 屌打台灣~
作者: andy2300224 (恩~)   2015-04-18 11:20:00
殘體文盲不意外
作者: web946719 (韋伯就是漏氣依舊)   2015-04-18 11:20:00
作者: blackcellar (Let's Go Marlins!)   2015-04-18 11:20:00
作者: SAABSAAB (無言)   2015-04-18 11:20:00
不要改 在強國這才會紅
作者: shinbird (爆肝就要喝愛肝)   2015-04-18 11:20:00
http://ppt.cc/ug~h 教育部異體字典有
作者: F17 (科科)   2015-04-18 11:20:00
跑到中國拍戲給噓 台灣藝人多留在台灣支持本土劇好嗎
作者: owlonoak (深邃光輝)   2015-04-18 11:21:00
奇怪他們都沒看過倩女幽魂嗎?
作者: cyp001 (醫生叔叔)   2015-04-18 11:22:00
簡體字醜死了
作者: kideram (kide)   2015-04-18 11:22:00
不用繁體字愛用醜不拉嘰簡體字的結果
作者: candya (xman)   2015-04-18 11:22:00
寗?
作者: Syffence   2015-04-18 11:22:00
不認識傳統漢字的國家 就別自稱中國了吧
作者: ctalas (壓媽路補)   2015-04-18 11:23:00
臺灣的電視台一堆 但沒幾個有戲拍的
作者: ubei (ubei)   2015-04-18 11:23:00
台灣人不會這字只會回家快點查研究.強國人就只會叫人改名
作者: tcc1210 (世界真是莫名其妙)   2015-04-18 11:23:00
沒文化的國家 哈哈哈
作者: victoryman (聖立祐 彭馬利哥)   2015-04-18 11:23:00
強國人不識字 但我覺得張會隨他們要求改名字
作者: luvKAI ( )   2015-04-18 11:24:00
支那人管太多了吧 明明就是自己不識字
作者: bcismylove (永恆邊界)   2015-04-18 11:24:00
那不是藝名喔
作者: crea0520 (十年之前...)   2015-04-18 11:25:00
中國沒這個字嗎?
作者: Utuxk (冠志)   2015-04-18 11:25:00
中國人就中國人,那來的強國人
作者: cms6384 (生死有命)   2015-04-18 11:28:00
自己不讀書叫人家改名子
作者: Amadeus1008 (穿越幸福的大門)   2015-04-18 11:29:00
簡化再簡化,完全沒文化
作者: lovegloria   2015-04-18 11:30:00
突然想到chinaviva
作者: xxKWANxx   2015-04-18 11:31:00
一個中國裡有一個強國和一個台灣國?
作者: TohnoMinagi (遠野)   2015-04-18 11:34:00
好爛的國家,程度差成這樣好意思說大國崛起
作者: f544544f (夢*像毛毛雨,降雨量太ꐳ)   2015-04-18 11:34:00
想不到強國文明水平已經低劣成這樣了 字都認不得
作者: ppc ( )   2015-04-18 11:35:00
沒文化的中國人
作者: powernba (蝶戀之風)   2015-04-18 11:35:00
北七喔 不認識字還叫別人改名
作者: ash9911911 (勇者あああああ)   2015-04-18 11:36:00
未開化的暴發戶國家就是這樣 不意外
作者: queen9051 (請節哀)   2015-04-18 11:37:00
看成被強暴
作者: arnold3 (no)   2015-04-18 11:38:00
中國人哪懂中文
作者: IcJack (埃西)   2015-04-18 11:40:00
還強國人咧 真廢
作者: Filthy1218 (天地開闊八方無礙)   2015-04-18 11:40:00
寗←這個吧,應該沒有ㄇ心冉這個字吧...
作者: hotdogmc (陳全)   2015-04-18 11:41:00
拋棄祖先文字的人種....
作者: sweetmiki (只有初音 沒有未來)   2015-04-18 11:43:00
蒼井空在大陸也很紅。所以知道她為啥紅了吧
作者: lmf770410 (凱文)   2015-04-18 11:44:00
殘體國家
作者: Rocks5566 (5566最棒棒>//////<)   2015-04-18 11:45:00
中國人自己愛用殘體字 沒文化素養 還敢叫人家去改名XDchinaviva表示:繁體的憂無心
作者: TraktorDJ ("愛河百大DJ NO.1")   2015-04-18 11:47:00
寗。強國輸入法大概沒這個字
作者: YOSO8601 (@@)   2015-04-18 11:48:00
腦殘支那
作者: jma306 (甲賀稻修伯)   2015-04-18 11:48:00
簡體字會消滅文字的 例如鬱根本出不來 被取代了甯竟然沒被消滅掉 也沒被簡化
作者: eas06u4 (支那五毛勿干預我國內政)   2015-04-18 11:49:00
支那人不意外
作者: euphoria01 (我是小明我瞎了)   2015-04-18 11:50:00
強國沒這個字喔 逼哀 這台灣名字其實不少人取
作者: jma306 (甲賀稻修伯)   2015-04-18 11:50:00
是因為這冷門字 沒被簡化 沒被同音取代 才會出這問題
作者: treker (星際旅行者)   2015-04-18 11:50:00
連中國字都看不懂 還敢自稱中國 丟臉
作者: jma306 (甲賀稻修伯)   2015-04-18 11:51:00
中國人多地廣 簡體字在以前是可以降低教育成本的
作者: holybless (D.)   2015-04-18 11:51:00
強暴
作者: daueing (那顆淚已化作了星)   2015-04-18 11:52:00
噓大陸人,把我老婆名字搞得跟黃季霸一樣
作者: killerken (踢了肯)   2015-04-18 11:53:00
支那文盲別再拿識字率說嘴 是有比臺灣高膩
作者: wheat1130   2015-04-18 11:55:00
>\\\<
作者: j68345517 (阿斗)   2015-04-18 11:57:00
寗 有啊
作者: yameide (雅美蝶)   2015-04-18 11:57:00
自己的文化都不認得
作者: wantoknow   2015-04-18 11:59:00
強國人不識字叫人改名 哈哈哈哈
作者: dnek (哪啊哪啊的合氣道)   2015-04-18 12:03:00
智障死了,好歹聽過甯采臣吧
作者: williamsc (KBXIX)   2015-04-18 12:03:00
號稱正統 連字都看不懂
作者: qoo4628802 (風滔)   2015-04-18 12:05:00
大正妹
作者: jaeomes   2015-04-18 12:07:00
阿你們中國改回正體中文不就好了
作者: kipi91718 (正港台灣人)   2015-04-18 12:09:00
字不會念 叫人去改名字…
作者: cbshrimp (cbshrimp)   2015-04-18 12:10:00
她家把台大宿舍還回去了嗎?
作者: barlin (barlinckamc)   2015-04-18 12:10:00
寗有打不出來嗎?
作者: excia (Afei)   2015-04-18 12:12:00
到底是誰數典忘祖啊
作者: mudee (毋忘初衷)   2015-04-18 12:12:00
中國人不懂中國字 這有點搞笑
作者: storyf66014 (呆憲)   2015-04-18 12:14:00
劣幣驅逐良幣... 看不懂就叫人改名 文盲哭哭喔
作者: skinbones (skinbones)   2015-04-18 12:15:00
哄堂大笑,別自稱中國人了吧太丟臉
作者: regeirk ( )   2015-04-18 12:16:00
寗 記者打錯了吧輸入法打不出來
作者: keepwild (牛奶糖)   2015-04-18 12:19:00
支那豬愛用殘體字的下場
作者: kuo3027   2015-04-18 12:21:00
強國人 殘體字哭哭喔
作者: deathsong (智瑟和鳴)   2015-04-18 12:23:00
XDDDDDD垃圾土共仔就是這樣 只會寫殘障字
作者: kyo51   2015-04-18 12:23:00
原來是這個寗 我都沒發現
作者: sleep123 (sleep123)   2015-04-18 12:24:00
玻璃心
作者: deathsong (智瑟和鳴)   2015-04-18 12:25:00
甯這個字夠常見了吧 不然土共看倩女幽魂都怎麼看?
作者: zeng50 (Abao)   2015-04-18 12:26:00
弱智文盲
作者: Neve5566 (蒙奇D魯蛇)   2015-04-18 12:33:00
幹,完美詮釋無衛生兼毋識字
作者: SYUAN0301 (UCCU)   2015-04-18 12:37:00
殘體用習慣真的會腦殘
作者: a78012023 (頑固阿斗)   2015-04-18 12:44:00
作者: kinomon (奇諾 Monster)   2015-04-18 12:46:00
看完最後一段 記者整篇也都打錯字阿幹 張鈞寗寗寗寗寗寗寗寗寗寗寗寗寗寗寗寗寗寗寗寗寗
作者: Rorris (三民金城武)   2015-04-18 12:48:00
支那豬頗ㄏ
作者: david987 (david)   2015-04-18 12:53:00
是 不是甯也不是寗
作者: aitela (aitela)   2015-04-18 12:53:00
毛澤東太智障改字體
作者: saiulbb (Becky♪#是我的拉!)   2015-04-18 12:53:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: Mercury0625 (水星)   2015-04-18 12:54:00
寗 我的輸入法有耶 可以打張鈞寗GOOGLE,它會問我
作者: libraayu (ゴミ丼吃屎)   2015-04-18 12:54:00
甯寗不一樣吧....
作者: powerfulman (帥男俊)   2015-04-18 12:57:00
他們不都用簡体字?
作者: egain (天國直達車)   2015-04-18 12:57:00
自廢文化殘體人 不意外
作者: feelsnow (旖旎)   2015-04-18 12:59:00
是宀心冉吧?
作者: mail5566 (妹有56)   2015-04-18 13:02:00
疴?
作者: eqmblcor (咖小)   2015-04-18 13:10:00
強國人只知道亂大便
作者: naneo (N)   2015-04-18 13:11:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com