[問卦] 有沒有日文是在貼三洨DER八卦

作者: Rasin (雷森)   2015-03-21 03:08:42
明明就一堆人跨謀日文
又一堆人不過就懂了點平騙假單字三不五時就貼貼日文
什麼時候日文也變國際語言惹阿
本魯的神推測現在學韓文 十年後PTT會出現○○++♀♀
有沒有貼日文很潮DER八卦
作者: hn9480412 (ilinker)   2015-03-21 03:09:00
看不懂哭哭喔
作者: HAHAcomet (值得信任的彗星小天使)   2015-03-21 03:10:00
それのような
作者: a1122334424 (kuroneko)   2015-03-21 03:10:00
藍染王?
作者: jpadesky (何も知らない老人(′・ω・‵)   2015-03-21 03:10:00
(′・ω・‵)そんな~
作者: abc811009 (Bosseye)   2015-03-21 03:10:00
一起馬修
作者: luciffar (自動手槍人偶)   2015-03-21 03:10:00
ヾ@(o・ェ・o)@バイバイ
作者: m2488663 (碧潭西岸辺露伴)   2015-03-21 03:11:00
賢くて悪いか!
作者: mdk3500 (馬拉灣岸黑鳥)   2015-03-21 03:12:00
やらないか
作者: herbi (老梁)   2015-03-21 03:14:00
やめてそうなん
作者: w113353 (鍵盤蘿莉控)   2015-03-21 03:16:00
。・゚・(ノД`)ヾ(゚Д゚ )ナデナデ
作者: AmekawaKou (灰色,深淵。)   2015-03-21 03:17:00
ラ麺~つけ麺~僕はイケメン
作者: antony1023 (天牧)   2015-03-21 03:17:00
ぽい?
作者: AmekawaKou (灰色,深淵。)   2015-03-21 03:19:00
ウツボ~捕ったど!!!!
作者: jpadesky (何も知らない老人(′・ω・‵)   2015-03-21 03:19:00
高低差ありすぎて耳キーンなるわ!(・∀・)
作者: slayer0810   2015-03-21 03:20:00
啊~~以機媽斯~
作者: m2488663 (碧潭西岸辺露伴)   2015-03-21 03:20:00
てめーは俺を怒らせた
作者: AmekawaKou (灰色,深淵。)   2015-03-21 03:21:00
はい~オパッピー (・∀・)
作者: chu122408 (Galuyak)   2015-03-21 03:21:00
ぽい?
作者: mdk3500 (馬拉灣岸黑鳥)   2015-03-21 03:21:00
がんりんにあ
作者: RClove0913 (宇宙大肥宅)   2015-03-21 03:22:00
歐吧比~~~~
作者: AmekawaKou (灰色,深淵。)   2015-03-21 03:22:00
変なおじさん~たから~変なおじさん
作者: HAHAcomet (值得信任的彗星小天使)   2015-03-21 03:22:00
素晴らしいペニス
作者: AmekawaKou (灰色,深淵。)   2015-03-21 03:23:00
歐米か!!!
作者: shintz (Snow halation)   2015-03-21 03:23:00
( ゚д゚)<生存戦略ぅーーー!
作者: jpadesky (何も知らない老人(′・ω・‵)   2015-03-21 03:23:00
ラブ注入 ♥(^ ω^ )
作者: cate99140 (羊羊)   2015-03-21 03:24:00
いけないですか
作者: AmekawaKou (灰色,深淵。)   2015-03-21 03:24:00
武勇伝~武勇伝~僕たちの武勇伝~!
作者: kateh (kateh)   2015-03-21 03:24:00
はい~o'_'o
作者: jpadesky (何も知らない老人(′・ω・‵)   2015-03-21 03:25:00
変な奴がいるぞ!( ゚д゚ )
作者: lulocke (( *‵ω′)人(бвб ))   2015-03-21 03:25:00
不然我打 poi 好了 poi
作者: AmekawaKou (灰色,深淵。)   2015-03-21 03:25:00
くるぅぅぅぅぅぅ~~~(・∀・)
作者: jeff82 (再忙,也要取暖一下)   2015-03-21 03:25:00
東京熱
作者: godmoon (神月( ̄□ ̄|||)a)   2015-03-21 03:25:00
現在才發現只有你看不懂嗎
作者: AmekawaKou (灰色,深淵。)   2015-03-21 03:26:00
おかぁさん~~変なおじさんかいる!
作者: TSbb (貸款三十年債開始)   2015-03-21 03:27:00
wwwwwwwwwwwwwww
作者: RClove0913 (宇宙大肥宅)   2015-03-21 03:27:00
一堆搞笑藝人的梗XDDDD 慘了只有原PO看不懂
作者: AmekawaKou (灰色,深淵。)   2015-03-21 03:28:00
大家都看得懂 也都知道是哪個搞笑藝人的梗喔 >.0b
作者: jpadesky (何も知らない老人(′・ω・‵)   2015-03-21 03:28:00
憲兵さんこいつです\(゜ロ\)(/ロ゜)/元po趕快去學日文吧..沒有很難啊(′・ω・‵)
作者: Brad255 (曾經)   2015-03-21 03:30:00
一周大概會50音吧....但文法就需要一點時間
作者: kinomon (奇諾 Monster)   2015-03-21 03:30:00
ゴミ党、わガんリニャん
作者: Rasin (雷森)   2015-03-21 03:31:00
學這些亂七八糟的日文沒什屁用 一堆複製貼上的
作者: fthufccqpk   2015-03-21 03:31:00
快笑不然別人會以為我們也看不懂
作者: HAHAcomet (值得信任的彗星小天使)   2015-03-21 03:31:00
あなたはとても濡れたである
作者: jpadesky (何も知らない老人(′・ω・‵)   2015-03-21 03:32:00
あったかいんだから (^ ν^ )
作者: bombompow (嘣嘣)   2015-03-21 03:32:00
絶対飲みます
作者: Rasin (雷森)   2015-03-21 03:32:00
大概就跟英文普爛普爛笑人澳爛澳爛差不多意思吧
作者: icotes ( )   2015-03-21 03:32:00
あったかいんだからぁ~
作者: oprengar (優文寶寶)   2015-03-21 03:33:00
這篇文章臭臭der
作者: jonsauwi (JBY)   2015-03-21 03:34:00
燃えろ!俺の小宇宙よ!
作者: rzagzaodb   2015-03-21 03:34:00
中だし!!(^ ▽^ )
作者: HAHAcomet (值得信任的彗星小天使)   2015-03-21 03:34:00
馬英九は辞任する!
作者: RClove0913 (宇宙大肥宅)   2015-03-21 03:34:00
がんりんにあ....剛沒看到...這個太靠北了XDDDD
作者: jpadesky (何も知らない老人(′・ω・‵)   2015-03-21 03:34:00
但還是ネタ阿(′・ω・‵)
作者: nozomi998   2015-03-21 03:35:00
なんでやねん!!
作者: g7063068 (屏東尼大木博士)   2015-03-21 03:35:00
一体いつから、鏡花水月を遣っていないと錯覚していた
作者: Brad255 (曾經)   2015-03-21 03:35:00
me sho gan moめしょがんも
作者: jpadesky (何も知らない老人(′・ω・‵)   2015-03-21 03:36:00
ルミネのCMが大炎上だ( ゚д゚ )
作者: KNVSEOC (佛利沙的"SA")   2015-03-21 03:36:00
マンゴー汁
作者: HAHAcomet (值得信任的彗星小天使)   2015-03-21 03:38:00
Googleの翻訳を使用するグッド
作者: ygupin (あきら)   2015-03-21 03:38:00
読めないの?
作者: liaon98 (liaon98)   2015-03-21 03:39:00
ははは ゆししゆ
作者: m2488663 (碧潭西岸辺露伴)   2015-03-21 03:40:00
日本語できるって何か悪い
作者: chaoscty (黑雪)   2015-03-21 03:41:00
お気の毒に┐(椅Y‵)┌
作者: HAHAcomet (值得信任的彗星小天使)   2015-03-21 03:41:00
私が行ってみよう!私はロリコンじゃない
作者: chaoscty (黑雪)   2015-03-21 03:42:00
( ・▽・)勉強しろ
作者: jpadesky (何も知らない老人(′・ω・‵)   2015-03-21 03:42:00
このロリコンどもめ('A`)
作者: HAHAcomet (值得信任的彗星小天使)   2015-03-21 03:44:00
看得懂がんりんにあ 表示你自己也會日文吧 還裝
作者: aynmeow (只有我跟喵喵)   2015-03-21 03:44:00
ヽ( ・∀・)ノ怎麼這麼臭
作者: doomhammer (流浪大酋長)   2015-03-21 03:44:00
記得還有ゴミ丼那個有夠靠北的....
作者: homerunball   2015-03-21 03:45:00
お前の40mmグレネードランチャーはどこだ?
作者: RClove0913 (宇宙大肥宅)   2015-03-21 03:45:00
哈哈哈哈哈,抓到
作者: jpadesky (何も知らない老人(′・ω・‵)   2015-03-21 03:45:00
不要這樣桶他拉 p.s 那是髒話
作者: wagwag (破椅子吐麵)   2015-03-21 03:47:00
裡面推文不是都複製貼上, 因為有些推文的清濁音不分
作者: yuzukineko (閃亮三叔公)   2015-03-21 03:48:00
はひふへほ
作者: ice76824 (不成熟的紳士)   2015-03-21 03:48:00
夜露思苦
作者: kinki5566 (近畿小子5566)   2015-03-21 03:48:00
がんりんにあ看得懂充其量就是會50音而已
作者: shinrei (諧謔的康塔塔)   2015-03-21 03:49:00
應該がんりんにゃん才比較像
作者: jonsauwi (JBY)   2015-03-21 03:52:00
外來語應該要用片假名吧?XDDD
作者: gotohikaru (又沒差...)   2015-03-21 03:52:00
這就是我覺得有些看板的板主該吃屎的原因之一 為啥日文可以貼 注音符號卻全被當成注音文禁止 幹他的北七
作者: sam36388 (邱肥肥)   2015-03-21 03:53:00
polo
作者: gotohikaru (又沒差...)   2015-03-21 03:54:00
是說日文怎麼說使用排名也有在前十 算還好啦
作者: momoispig (momo不是豬)   2015-03-21 03:57:00
もも
作者: kyuhyun23 (什麼時候能再出走?)   2015-03-21 03:57:00
只好2了zzzzzzzzzzz 廢文
作者: coon182 (微笑小空空♥)   2015-03-21 03:57:00
ご注文はうさぎですか?
作者: Sayaka0714 (さや姉)   2015-03-21 03:58:00
ガネマど
作者: RClove0913 (宇宙大肥宅)   2015-03-21 04:00:00
我是覺得有些音用注音來表示會更好的話禁是沒什麼意義但是就有很多人為了簡化自己打字在那用注音文看了感覺就差了
作者: KNVSEOC (佛利沙的"SA")   2015-03-21 04:01:00
うるせェェェ!!今俺パ───ë褒懘紜糒Jてんだよ!!
作者: AmekawaKou (灰色,深淵。)   2015-03-21 04:01:00
リア充 見參!
作者: m2488663 (碧潭西岸辺露伴)   2015-03-21 04:02:00
那頗呵和頗ㄏ 算不算簡化?
作者: RClove0913 (宇宙大肥宅)   2015-03-21 04:02:00
羅馬拚音跟假名就當做個權宜之計來用唄
作者: homerunball   2015-03-21 04:02:00
かうべさしゃら
作者: RClove0913 (宇宙大肥宅)   2015-03-21 04:03:00
就有些很難界定,就乾脆全禁了
作者: gotohikaru (又沒差...)   2015-03-21 04:03:00
我也贊同禁注音文 是覺得把語助詞或擬聲詞之類的代換
作者: MEVIUS (七星)   2015-03-21 04:04:00
都肥宅在貼
作者: AmekawaKou (灰色,深淵。)   2015-03-21 04:04:00
有些是為了原音呈現而使用 我是覺得還OK
作者: m2488663 (碧潭西岸辺露伴)   2015-03-21 04:04:00
頗呵和頗ㄏ感覺完全不一樣 看到ㄏ整個低能度大增
作者: gotohikaru (又沒差...)   2015-03-21 04:04:00
當成注音文這點有問題 要全禁的話就乾脆寫禁注音符號
作者: AmekawaKou (灰色,深淵。)   2015-03-21 04:05:00
不過為何從日文話題扯到注音文? 這東西在BBS戰十多年
作者: RClove0913 (宇宙大肥宅)   2015-03-21 04:05:00
的跟ㄉ、吧跟ㄅ...這種看起來就是啊雜
作者: AmekawaKou (灰色,深淵。)   2015-03-21 04:06:00
有了吧? 早在mud 不良牛 小魚 盈月繁星 椰林 kimo都有
作者: JizzBurger (YOLO)   2015-03-21 04:06:00
沒錯阿 一堆肥宅在高潮
作者: m2488663 (碧潭西岸辺露伴)   2015-03-21 04:06:00
如果有人是反串刻意使用注音文 感覺像平假全換片假名
作者: wahaha99 (此方不可長)   2015-03-21 04:06:00
ゴミ党、わガんリニャん 這是台語(′・ω・‵)
作者: RClove0913 (宇宙大肥宅)   2015-03-21 04:06:00
哈哈,繼續我們的日文課本
作者: gotohikaru (又沒差...)   2015-03-21 04:06:00
單純想到可以用外語當語助詞擬聲詞等 或禁止使用注音
作者: AmekawaKou (灰色,深淵。)   2015-03-21 04:07:00
但如果是特定詞還能說得過啊
作者: gotohikaru (又沒差...)   2015-03-21 04:07:00
作者: m2488663 (碧潭西岸辺露伴)   2015-03-21 04:07:00
例如幹你媽的和ㄍㄌㄇㄉ 兩者語氣可以差很多
作者: AmekawaKou (灰色,深淵。)   2015-03-21 04:08:00
沒梗了 自行打的日文還被標上是C&P的 故意將清濁音
作者: gotohikaru (又沒差...)   2015-03-21 04:08:00
在五霸時期幹你媽的其實也沒啥氣勢 就只是發語詞XD
作者: m2488663 (碧潭西岸辺露伴)   2015-03-21 04:09:00
外来語を使うって言っても、ひらがなの読めない人もいっぱいいる
作者: AmekawaKou (灰色,深淵。)   2015-03-21 04:11:00
ある。 是說,在玩CSGO RANK時 遇到日本玩家
作者: m2488663 (碧潭西岸辺露伴)   2015-03-21 04:11:00
而且每個人看到英文反應也不同 音多少會有歧異啊XD
作者: m2488663 (碧潭西岸辺露伴)   2015-03-21 04:14:00
撇除簡略用注音文 注音畢竟是大家(絕大多數)共通的發音保留注音文做效果或擬聲語還是比較方便懂的 甚至有些
作者: homerunball   2015-03-21 04:15:00
ちばうたいしえん くあいちゅすえいじあう
作者: m2488663 (碧潭西岸辺露伴)   2015-03-21 04:15:00
常見的慣用法也存在 這樣一來反而在某些禁注音的版面會覺得綁手綁腳不方便
作者: tgth (TGTH)   2015-03-21 04:17:00
殘體→劣退 英語→附翻譯 日文→加句小結就可以了
作者: CrackedVoice (做條下輩子狗吧!)   2015-03-21 04:27:00
やらないか?
作者: luxaky (南翰小酒館)   2015-03-21 04:34:00
あああああああああああああああああああああああああああ
作者: kamiry00   2015-03-21 04:35:00
おはようございます ドンマイ~
作者: freegreg (福利葛利哥)   2015-03-21 04:46:00
免費の午餐
作者: bzbread (Questo vita...)   2015-03-21 04:50:00
推文好溫腥~~~出してお願い
作者: jpadesky (何も知らない老人(′・ω・‵)   2015-03-21 04:57:00
日文梗很多啊 話說我在看孤独のグルメ 一挙放送( ゚д
作者: Ommmmmm5566 (結衣老公星野源(平匡先生)   2015-03-21 05:03:00
めしょがんも
作者: ayu61718 (虞墨)   2015-03-21 05:04:00
かしこい かわいい エリーチカ!そんな装備で大丈夫か?
作者: ronray7799 (百變Q葫蘆娃)   2015-03-21 05:06:00
tgth: 殘體→劣退 英語→附翻譯 日文→加句小結就可以
作者: ac7733ca (x先生)   2015-03-21 05:07:00
意味わからない
作者: SkY86888 (薩提斯)   2015-03-21 05:14:00
やられたらやり返す、倍返しだ‼
作者: andrewyllee (吉他吉他)   2015-03-21 05:31:00
いいじゃん 別に
作者: kid725 (凱道基德)   2015-03-21 05:47:00
真廢 你不會日文我給你漢字 念一遍 "校内写生大会"另外這是日文漢字 不是殘體字 為免有人看不懂先說
作者: kloippoo   2015-03-21 05:51:00
敵将、討ち取ったり !
作者: imaclone (毫無反應就是個@@)   2015-03-21 05:56:00
燃えろ!俺の宇宙大覺者よ!
作者: SFlash (不理豬)   2015-03-21 06:05:00
WWwwWWWWW
作者: aq981334 (2025年未來人)   2015-03-21 06:25:00
意味不明です。
作者: kageo101 (kageo)   2015-03-21 06:31:00
アナタノメハフシアナデスカ
作者: S890127 (丁讀生)   2015-03-21 06:31:00
ありの~ままの~
作者: chocopie (好吃的巧克力派 :))   2015-03-21 06:33:00
不愉快です。
作者: king181239 (我是消夜)   2015-03-21 06:46:00
あなたは、ガールフレンドよりも少ないを支払う
作者: ros (螺絲)   2015-03-21 06:56:00
は、ガールフレンドよりも少ない味わか かわいい エリー!
作者: tiramisu44 (xxxJumper)   2015-03-21 06:56:00
日文系的我也看了頗反感 ...
作者: ulycess (ulycess)   2015-03-21 07:01:00
らめん いくぅぅぅぅぅぅぅぅ
作者: beryll ( 貝瑞貓 咪嗚咪嗚)   2015-03-21 07:02:00
ゴミ党、わガんリニャん
作者: Meclarity ((彬、煎餃、胖子貓))   2015-03-21 07:07:00
喵的 沒一句看的懂
作者: alvar (( ′-`)y-~)   2015-03-21 07:32:00
いいよ
作者: query (進擊的思維衝擊)   2015-03-21 07:36:00
退屈? まさが...
作者: h840901 (我也不知道該取什麼)   2015-03-21 07:48:00
めしょうがんもう?やらないか?
作者: shiriri (CG屁屁妹)   2015-03-21 07:54:00
ぽい~~~
作者: hrongren (油油雞)   2015-03-21 07:57:00
咦辜!咦辜!
作者: nale10313 (timemachine)   2015-03-21 08:08:00
日文是國語阿你懂不懂
作者: liupoyip (蘿蔔)   2015-03-21 08:08:00
にほんごだいにんき 日本語大人気怕你看不懂 給你羅馬拼音 nihongodaininki
作者: Enzofulgura (Enzo)   2015-03-21 08:14:00
にかんぶどん日文がんをぴし(・∀・)
作者: slothth (樹懶斯斯)   2015-03-21 08:26:00
やらないか
作者: fddk (扭曲的藍月)   2015-03-21 08:31:00
這是一種"為什麼要用外語"的疑問嗎? 不就語感的問題嗎...
作者: grandzxcv (frogero)   2015-03-21 08:34:00
ダメよダメダメ
作者: isaac7109 (問候你媽好)   2015-03-21 08:35:00
這只好推了 版上一堆日宅都是這幅德行
作者: saiga12416 (碎牙)   2015-03-21 08:39:00
ぽい?
作者: tagheuerfine (蘗琴虛弈)   2015-03-21 08:41:00
あぁ 行っちゃった
作者: coutji3184 (十一月的冰雨)   2015-03-21 09:05:00
エッチのことはだめですよ~お兄ちゃん☆
作者: knight77 (オニオンナイト)   2015-03-21 09:12:00
大丈夫だ、問題ない
作者: detective62   2015-03-21 09:15:00
推你啦 肥宅沒朋友秀日文 只好在這啊
作者: sinbaji (ぽい?)   2015-03-21 09:25:00
ひええええええええええええええ~~~~~
作者: Zeldaman (鱷魚)   2015-03-21 09:28:00
いぇぅしく
作者: blackkeyss (Otter)   2015-03-21 09:42:00
。・゚・(ノД`)ヾ(゚Д゚ )ナデナデ

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com