[新聞] 「ㄆㄨㄣ=潘」!台語課本教學讓姓潘的火

作者: tompi (大波動)   2014-10-28 11:24:37
1.媒體來源:
東森新聞
2.完整新聞標題/內文:
「ㄆㄨㄣ=潘」!台語課本教學讓姓潘的火了
東森新聞記者林彥佑、陳志文/台北報導
說到廚餘或餿油的台語怎麼說,不少人馬上就聯想到「ㄆㄨㄣ」,但要怎麼寫?國小台語
課本上寫的是「潘」,讓不少姓潘的民眾相當無奈,認為自己的姓氏怎麼會和餿水扯上關
係?
「ㄆㄨㄣ啊,廚餘ㄆㄨㄣ」,餿水的台語怎麼唸,受訪民眾幾乎無人不知,但到底這個字
怎麼寫?不少人可就被考倒。攤開國小台語教學課本,答案馬上揭曉,「ㄆㄨㄣ字」竟然
寫成「潘」,有姓潘家長投訴,小孩子學校上完台語課回來說,被同學嘲笑是「潘小孩」
,潘氏宗親會也收到不少投訴。
潘氏宗親會秘書長潘泉霖表示,「為什麼?現在剛好食安風暴跑出來,你看你姓潘的,姓
潘的都叫(廚餘)啊,番仔才會有這些害死人的事情,食安跟我們姓潘不能扯吧?所以小孩
子現在真的也是感覺到,我們姓潘的好像姓錯了。」
就在劣質油風暴當下,不少姓潘的民眾實在好困擾;進入教育部台語字典,試著打「潘」
字,果然出現解釋「餵豬的剩菜或剩飯」,還有「ㄆㄨㄣ水」的ㄆㄨㄣ也是「潘」。教育
部承辦人員表示,這些都是經過考證;而在這本多年前連雅堂原著的「台灣語典」中,潘
的古字就是解釋成「洗米水」。
台語老師吳國禎(上圖)說,「寫ㄆㄨㄣ,我們可以寫一個食物的『食』的字邊,右邊就用
一個『賁』,噴射的噴沒有口那個字,那個字下去代表就很清楚了,所以不是什麼都要本
字,那是不懂裝懂。」
台語老師主張其實可以考慮改字,讓字面意義更貼近本意,但教育部的審閱委員要隔一段
時間才會開會,屆時是否會進行討論,不少姓潘的民眾真的很期待。
3.新聞連結:
http://www.ettoday.net/news/20141028/418699.htm
4.備註:
作者: nextpage (內濕配舉)   2014-10-28 11:25:00
我本來以為姓潘的台語也一樣念潘說
作者: coolron (RR)   2014-10-28 11:25:00
ㄆㄨㄣ怎麼樣都是=國民黨吧
作者: sagem29 (YF 的 殺菌)   2014-10-28 11:25:00
不是噴嗎?
作者: eeee111 (古亭休傑克曼)   2014-10-28 11:25:00
都打噴
作者: ko007x (有情有義退隱江湖)   2014-10-28 11:26:00
ㄆㄨㄣ 這麼簡單 就是島國前進阿
作者: tml7415 (演員)   2014-10-28 11:26:00
台語就沒文字 硬要凹的結果
作者: id   2014-10-28 11:26:00
連雅堂出來面對
作者: POPMK59 (小胖)   2014-10-28 11:26:00
噓連雅堂
作者: LOVEppears (愛.出現)   2014-10-28 11:26:00
怎樣也不會是潘吧XDD"
作者: blaz (開花大叔)   2014-10-28 11:27:00
潘的讀音不是噴吧
作者: imanikki (とっつぁん(′‧ω‧‵))   2014-10-28 11:28:00
ㄆㄨㄢ...
作者: mecca (咩卡)   2014-10-28 11:29:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: bbdirty5566 (尊爵不凡藍鳥40)   2014-10-28 11:29:00
ㄆㄨㄚ
作者: berthier (天馬行空)   2014-10-28 11:29:00
唸ㄆㄨㄚ才正確吧,教授乾脆讓我當好了
作者: scottayu (偽裝成熟女控的正太控...)   2014-10-28 11:30:00
明明噴跟餿水的台語只有音調的差異 為什麼要用潘 發音明明就不一樣啊?
作者: Szss (Not yet)   2014-10-28 11:31:00
洗米水不適噴啊 白癡喔 幹
作者: flora1210 (飄飄)   2014-10-28 11:31:00
個人也覺得ㄆㄨㄚ耶..可是教育部的字典米潘是唸米ㄆㄨㄣ...
作者: kaworucloud (′・ω・`)   2014-10-28 11:32:00
作者: tml7415 (演員)   2014-10-28 11:32:00
就說 沒有文字 硬要搞一個文字 這種狀況不意外阿= =
作者: Szss (Not yet)   2014-10-28 11:32:00
洗米水還可以洗菜洗碗 拿噴洗菜洗碗嗎 不懂不要亂扯啦
作者: leoz69927 (電競板板煮 請指教)   2014-10-28 11:33:00
哪個語言天才翻的 ㄆ一ㄚ才對吧 怎會翻成餿水= =
作者: tmwolf (魯神)   2014-10-28 11:33:00
噓用番仔一詞
作者: magamanzero (qqq)   2014-10-28 11:34:00
ㄆㄨㄚ ㄆㄨㄢ 都有聽過 ㄆㄨㄣ 是怎樣...
作者: vie1118   2014-10-28 11:35:00
說ㄆㄨㄢ和ㄆㄨㄚ都聽得懂...說ㄣ那我會拿餿水給你
作者: rxvt (rxvt)   2014-10-28 11:39:00
每次看到嗆台語沒文字的人 都很想問他們難道他們以為華語有文字? 殊不知當初北京話在推白話文運動的時候 也是被一堆人認為是火星文 兩個例子 "這"跟"的"這兩個字都是借音 "這"沒有here的意思 只有near的意思 "的"則只有target的意思 別忘了文字都是造出來的
作者: konner (konner)   2014-10-28 11:46:00
ㄆㄨㄚ正解
作者: aimgel (aim.gel)   2014-10-28 11:47:00
噴噴噴噴噴噴噴噴噴惹
作者: starts (珍惜平凡的幸福)   2014-10-28 11:49:00
台語不是唸ㄆㄨㄣ嗎?
作者: bitlife (BIT一生)   2014-10-28 11:52:00
確實可以造個新字「食賁」,符合時代,就像氘氚和一堆金字邊的化學元素,都是近代新字

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com