Re: [爆卦] 支那賤X入侵114

作者: kokone (kokone)   2014-10-25 15:46:49
搞不懂為什麼要某人一直為什麼反「支那」這個詞說,如果這麼熱愛中華文化,其實
了解支那這個詞,更應該驕傲的說:我是堂堂正正的支那人阿。
支那這詞最早是從佛教經典譯過來稱呼中國的,其實跟china差不多,事實上支那日文
發音為sina。但china或是Sino還是拉丁語的sina,學者一般認為是從秦變音過來,有另一
派學者認為是晉。所以不論是支那、china本來就是外國人稱呼中國的用語。搞不懂為什麼
差不多的音,寫成支那就是傷害民族感情,寫成china就是潮到出汁。
網路查一查就知道,早在唐玄宗就用過支那一詞:「鶴立蛇形勢未休,五天文字鬼神
愁。支那弟子無言語,穿耳胡僧笑點頭。」我們偉大的 國父孫中山也曾用過支那革命一
詞。梁啟超先生更是自稱為支那少年。在那個革命的年代,革命志士們喜歡被稱為支那,
真正帶有貶抑的詞是清國人、清國奴。
但不知曾幾何時,支那這個驕傲的詞竟被誤解,成為傷害民族情感的詞了。所以在此
奉勸這些致力恢復中華文化的同胞們,不要再使用我們中國人了。我們更應該使用源自唐
宋就有的支那一詞,這才是古中華的精隨阿。諸君阿,讓我們一起做個堂堂正正的支那人
吧。
不知不覺又發了一篇廢文

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com