※ 引述《deann (古美門上身)》之銘言:
其實就是越來越國際化以後,出國的台灣人多了
大家開始覺得要像以前那套黨國教育,堅持中國道統是中華民國
已經有點凹不下去了
而與之相比,台灣,一個在內心深處被壓抑很久的認同
對新一代土生土長的台灣人而言,變得更加重要了
小弟的年齡剛好藉於這個認同過渡的時期
深藍家庭出身的我,高中以前可是比破音丙忠哥還要憤青百倍的
後來大學暑假跟朋友去美國玩時,包括小弟在內的所有同學被洋人問到哪裡人時
不知道為什麼,本來應該照著英文課本照本宣科說:我們是中國人的
卻很自然的都以Taiwanese取代Chinese
我是不知道現在的國中英文課本是不是還是那樣教
但是在我的時代,課本裡是根本沒有Taiwanese這個單字的
只是所有的同學,最後還是在自己的心裡發明了Taiwanese這個字
: 民調的結果,通常跟題目的設定有關,本板的民調題目設定
: 是用"台灣人"跟"中國人"作分別,依照目前一般媒體報導跟大眾觀念下,
: "中國人"基本上跟"大陸人" 或是 "426" 意義相同 作出來或有這麼懸殊的比例
: 不是很令人意外,因為題目根本就訂錯了,如果題目是這樣設定
: 請問你是 中華民國人 還是 台灣人
: 這項調查結果出來比較能呈現台灣人民在國族意識
: 以目前台灣現狀來講,"中華民國"這個四個字的認同度 應該不會像"中國人"這麼彽
: 只是藍綠在政治解讀上:
: 泛藍是認為他們認同的中國是指"中華民國,而非"中華人民共和國"
: 泛綠是認為"中國"就是"中華人民共和國",因為他們認為中華民國已滅亡。
: 所以如果題目設定你是中華民國人還是台灣人的時候,
: 多數人應該是可以認同,我是中華民國人也是台灣人。
: 可以參考這份民調
: http://www.tisr.com.tw/wp-content/uploads/2012/06/TISR_TMBS_201308_1.pdf