※ 引述《Charlie5566 (☂掐李⊙o⊙❺❺❻❻☂)》之銘言:
: 為什麼春秋戰國的人講話要這麼簡短 讓文言文很難懂
: 當時他們的口語就是文言文嗎?
: 到宋明清的時候有白話小說 所以我可以知道當時人的口語跟現代人差不多
: 為啥春秋戰國時期的人 講話要這麼簡短?
: 什麼時候口語才開始變得像現在這樣
: 有八卦嗎?
古人講話應不至於用文言文 它是洗鍊的文字 不是粗泛的鄉音
文字比較慎重 自然簡潔有力 言簡意賅 微言大意
這個語法的發明 跟口語脫勾
只要進入這個體系 就可避免方言無數 官話更迭的干擾
香港鄉民文就是粵語白話文 很糟的口語對譯
中國的文字跟語言是分開的
文言文可以說是最重要的發明
拉丁文 如今安在哉?
古英語也沒幾個人有興趣了
可是 中國唐宋古文 今日國中生就可以閱讀
鎮國安魂之神品至寶